【電影】幸福綠皮書 Green Book

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/12/25

content-3-3

《幸福綠皮書 Green Book》

Peter Farrelly 導演;新北市:勁藝多媒體有限公司,2019

文/JT

  《幸福綠皮書 Green Book》是一部根據真人真事改編的電影,由Peter Farrelly執導。講述1962年非裔美籍鋼琴家Don Shirley受經紀公司邀約,前往美國深南部的保守地區巡迴演出,為了人身安全,Don Shirley雇用義裔美籍保鑣Tony Vallelonga作為司機。原本互看不順眼的兩人,最後漸漸放下對彼此的偏見,發展出一段超越種族、膚色、階級和社會藩籬的動人友誼。此片榮獲第76屆金球獎最佳音樂喜劇影片、最佳男配角和最佳劇本獎,以及第91屆奧斯卡金像獎最佳影片、最佳男配角和最佳原創劇本獎。

1876年至1965年間,美國南部及邊境各州對有色人種(主要針對非洲裔美國人,但也包含其他族群)實行種族隔離制度的「Jim Crow laws(吉姆·克勞法)」,此法依種族的不同,強制公共設施須隔離使用,亦造成有色人種的人身安全受到威脅;因此,1936年非裔美籍紐約市的郵遞員Victor Hugo Green出版《The Negro Motorist Green Book》一書。此書記錄全美各地「黑人友善」場所,如餐廳、飯店、加油站等,成為黑人旅遊指南,當時在加油站販售,每年可賣出15,000份,持續發行了30年,《幸福綠皮書》的英文片名《Green Book》即源自於此。

1960年代,Don Shirley是美國著名的鋼琴演奏家,雖然出身高貴,且擁有令人讚嘆的琴藝,但因他是黑人,使他在白人的表演場地處處遭受歧視。當時美國深南部的保守地區尤其仇視黑人;為了改變如此不平等的風氣,Don Shirley鼓起勇氣至美國南部巡迴表演,希望藉由自己的才能,減少白人對黑人的歧視問題。為自身安全,Don Shirley雇用Tony Vallelonga為司機兼保鑣,但兩人出身的差異,使得旅程中出現許多衝突。Tony Vallelonga學識不高,個性粗魯隨興,亦歧視黑人,礙於生活困境,只能接受為Don Shirley工作。然而,此趟旅程也讓Tony Vallelonga看見Don Shirley各種艱難的處境,進而改變Tony Vallelonga對Don Shirley的看法,甚至是對黑人的歧視。

Tony Vallelonga的兒子Nick Vallelonga為此部電影的編劇之一,Nick Vallelonga以父親與Don Shirley的回憶編寫故事情節,雖真實呈現美國1960年代的種族歧視問題,但也有許多溫馨橋段。Nick Vallelonga表示,父親與Don Shirley實際於美國深南部巡迴將近1年半的時間,但因電影的情節處理,將其旅程時間縮短為2個月。Don Shirley與Tony Vallelonga於2013年相繼離世,由於劇情提及Don Shirley的性取向,Don Shirley交代Nick Vallelonga須等到他與Tony Vallelonga過世後才能開始拍攝他們的故事,因而此部電影遲至2018年底上映。

《幸福綠皮書》以公路電影的手法拍攝,整部片呈現輕快、幽默且溫暖的調性,並搭配各種風格的爵士樂,讓觀眾可以輕鬆地投入故事主角的旅行歷程,以及主角的心境轉變,更能感同身受。有別於一般以嚴肅角度拍攝種族議題的電影,此片最終必定讓觀眾深刻感受到的是溫暖、良善的人心。

2019年秋季 原無疆界知識系列 山海傳唱—原聲、地景與聲景

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/12/25

content-2-2講 題|在地聲景記憶與文化傳承

講師/吟唱者|少多宜・篩代(阿美族,旮亙樂團團長)

與談人|官大偉(泰雅族,國立政治大學民族學系副教授)

時 間|2019年11月20日(三)19:00-21:00

地 點|國立臺灣師範大學校本部

文/JT

  由國立臺灣師範大學原住民族研究發展中心主辦之「2019年秋季『原無疆界知識系列座談會』」,於9月中旬開始,舉辦共6場「山海傳唱—原聲、地景與聲景」座談會,探討原住民族文化的在地環境、聲景記憶與詮釋,向著傳統記憶去探尋,找到更多人對環境以及人與人之間聆聽的關鍵密碼。對於生活在山林與海洋的原住民而言,許多適應環境的關鍵皆與聲音記憶有著密切關係。藉由口述與聆聽等感官連結,所傳達「人與環境」、「人與土地」、「人與地方」的內涵,都有待更完整且全面的關照與保存。

「2019年秋季『原無疆界知識系列座談會』」最後一場座談會─《聲的聆聽》於11月20日由旮亙樂團團長少多宜・篩代主講「在地聲景記憶與文化傳承」,從阿美族傳統樂器演進與環境互動、教育深根,談傳統聲景美學及當代傳唱。

引言

國立政治大學民族學系副教授官大偉談論對於「聲景」的認識,說明感受一個地方,不僅是眼睛所看見的視覺,亦包含身體的各種感官,而不同的感官對於世界的認知,也會不同。聲景的第一層意義為由聲音所構成的世界;第二層意義為閉上眼睛的感受;第三層意義為現象學。聲音本身並非為沒有意義的符號,聲音是自然的一部份,從大自然的聲音所產生的音節,演變成人類的語言。原住民的生活與大自然緊密連結,少多宜團長即藉由此次說唱表演,讓聽眾了解阿美族如何透過大自然創造出美妙的音樂。

少多宜團長開場即以3聲氣聲、號角聲以及歌聲,吸引聽眾的關注,而此開場表演是為了讓聽眾有身處戶外的感受,了解如何透過聲音,體會到大自然的美好。少多宜團長強調,唱歌是一件極其美妙的事,學會唱歌,就是學會說話以及領悟自己族群的根本,可以了解祖先最深層的聲音。希望藉由此次的演講,教會聽眾唱歌,並且認識阿美族傳統樂器的聲音。

一、會唱歌的族類

阿美族舉凡祭典、喜慶、工作及休閒皆以樂舞為中心,以歌舞表達所有情感。少多宜團長引用耆老郭英男先生所說:「我們阿美族的歷史是用吟唱代代傳下來的,在歌謠裡有我們族群的生命。」、「我因為學會唱歌,才明白怎麼做一個男人,才懂得自己阿美族的文化。」(少多宜團長於現場以阿美族語及中文即興吟唱此句話),歌謠即為阿美族的文化、歷史及族群之生命。

  阿美族的歌像海浪,會搖呀搖,飄呀飄的,使人陶醉。

  阿美族的歌像山巔一樣,一回上坡,一回下坡,吟詠不盡。

阿美族屬於航海民族,靠海生活,海洋勾勒出此族群所有的美善,而現場演唱更讓聽眾深刻感受如山巔起伏的美妙音律。

二、阿美族唱歌之目的

阿美族的祖先透過歌曲與大地對話,以舞彼此取悅,此生活模式建立了與大自然相互依存且尊重的關係。因此,阿美族承受大地的滋養,吟詠不盡山海之歌,舞不止大地之樂,發展出族群渾然天成的歌舞本能,此族群特性遠古至今,代代相承。每一次的吟歌揚舞,即在撰寫族群的「歷史」,將歌謠裡充滿著族群最原始的圖騰和生命,代代填補並傳頌。

三、怎樣才會唱歌

進入到大自然,可以聽見豐富且美妙的聲音。少多宜團長表示,要學會唱歌,第一件事是聆聽鳥叫聲,鳥叫聲是我們學習唱歌的對象之一。紅嘴黑鵯、烏頭翁、烏鶖…等鳥類的叫聲和音美妙,可以細細聆聽,感受其中旋律。

其音樂及歌舞的基礎為圓形,定義為無限,包含多樣的聲音,毋須在意音階音層,自由地吟唱。少多宜團長鼓勵聽眾,只要自己的氣息附上旋律,在旋律點上自己的心境,即可成為歌曲。

四、要做自己生命的歌

會唱歌的人是生命整全的導師(O paratamdaway),包含下列「6P6M」的寓意:

傳遞‧宣講 Paratohay  牧羊‧守望 Pahodingay 是凝聚者 Mikomoday 是團結者 Milikcay

開啟‧指引 Palalanay  推手‧給力  Pa’icelay   是訓勉者 Mikimaday  是領導者 Mikriday

扶持‧陪伴 Pawananay  生命‧見證 Pawacayay  是牽引者 Mikitingay  是傳承者 Midotocay

人們應該親土踏地,接收從土地傳達的氣息,氣息會成為歌曲;而歌曲會成為不做作、不虛偽的生命之歌,代代相傳。

五、阿美族傳統樂器的聲音

阿美族樂器的製作源自於大自然的啟發,祖先聽到被蜜蜂、螞蟻蛀洞的竹籬笆或竹架,東北季風來臨時就會發出咻咻的聲音,因而得到靈感。凡竹可笛、凡木可擊、凡氣可曲,手做樂器加上自己原來的聲音,即可創造出任何旋律,而最美的聲音來自於自己的氣息。

少多宜團長於現場演奏並解說的樂器包含:弓琴(Tiftif)、口簧(Datok)、鼻笛(no ngoso’ a tipolo)及排笛(‘aredo),其中,除了口簧可作為對傾慕的女子表達情愫,其他樂器僅用於農牧戲耍娛樂、發信號或彼此取悅的需求。

content-2-2-1      content-2-2-2

弓琴                少多宜團長以口簧吹奏,對與會的聽眾表達謝意。

content-2-2-3       content-2-2-4

鼻笛                  少多宜團長邀請其弟上台吹奏排笛

content-2-2-5      content-2-2-6

杖鈴第一二節接上即可吹奏      將杖鈴三節完全組成,阿美族人會以其敲地吟唱。

結語

少多宜團長以美妙的歌聲及精彩的樂器演奏,帶領聽眾認識阿美族的傳統音樂,不時會帶領聽眾一同吟唱簡單的旋律。而少多宜團長在輕鬆、趣味的說唱過程中,希望傳達其重要信念:大自然是族群生命禮俗的啟蒙,歌謠是族群(文化)的生命紀錄,傳統樂器是族群生活智慧的辭典。

 

【網站】原住民族傳統智慧創作保護資訊網

by ann
Categories: 好站推介
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/12/25

content-4-2

網站連結:https://www.titic.apc.gov.tw/

整理:吳慈恩

「原住民族傳統智慧創作保護條例」於民國96年底經立法院三讀通過後,同年12月26日由總統令正式公告。其立法意旨,是「為保護原住民族之傳統智慧創作」與「促進原住民族文化發展」。此外,攸關原住民族智慧財產權的「原住民族傳統智慧創作保護條例(傳智條例)」,於2007年12月頒布施行。

為使民眾了解傳智條例的內涵及推動情形,原民會重新建置「原住民族傳統智慧創作保護資訊網」。期望落實「原住民族傳統智慧創作保護條例」之立法精神,達到保護原住民族傳統智慧創作與促進原住民族文化發展兼籌並顧的目標。

傳智網的「法規查詢」區羅列了傳智條例相關的國內外法律,有利民眾使用原住民族傳統智慧創作時有所依循;另外為利民眾檢索專用權內容,以利後續授權使用,於「專用權查詢」區提供申請案的處理進度及專用權公告內容等資訊,並優化檢索查詢功能。

 

【網站】National Native American AIDS Prevention Center

by ann
Categories: 好站推介
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/12/25

content-4-1

網站連結:https://www.nnaapc.net/

整理:諸長瑾

全美原住民愛滋病預防中心(NNAPC)是全美原住民組織中唯一針對愛滋病毒而成立的非營利組織。該組織在全國愛滋病政策,資金分配以及檢測和諮詢服務上

反對歧視原住民,同時為原住民社區的其他健康和心理健康需求持續努力。該中心的使命是杜絕愛滋病毒和愛滋病帶給美洲印第安人,阿拉斯加原住民,夏威夷原住民以及其他原住民在相關的健康和社會問題上所帶來的負面影響。該中心的各種方案,資源和出版物都是為愛滋病做宣導預防工作,並培養對性行為的健康態度。

【2020原圖中心1月週六電影院】

by kate
Categories: 影片播映
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/12/24

202001_print-01

1月份的週六電影院,原圖中心挑選二部以幽默觀點探討沉重議題的劇情片,劇情有趣卻又發人省思。上午場《追拿吉普賽》是部「馬背上的公路電影」,導演透過黑白影像,呈現19世紀歐洲封建社會景況,以古諷今提出對當代羅馬尼亞社會問題的反思;下午場《黑色黨徒》則改編真實事件,一名黑人警探,為阻止黑人平權運動可能引發的暴力事件,以臥底身分加入3K黨,展開一連串驚險的調查行動。

播放日期│1/4、1/18(上午播放場次一;下午播放場次二)

播放地點│臺灣原住民族圖書資訊中心(臺大圖書館B1中庭廣場旁)

===============================================

2020_JAN01◎場次一

片名:《追拿吉普賽》(限制級)
片長:105分鐘
播放時間:10:00~11:45

1835年的羅馬尼亞,一對警官父子,奉命追緝一位與女主人有染而逃跑的吉普賽奴隸,片中兩人一邊聊天,一邊騎馬越過整個國家,這些對話,偶有詛咒,偶有醒世良言,如同一首首粗曠宏亮卻能撼動人心的歌謠,迴蕩在一望無際的平原山野間。

 

2020_JAN02◎場次二

片名:黑色黨徒(限制級)
片長:135分鐘
播放時間:14:00~16:15

本片描述1970年代,來自科羅拉多的年輕非裔警探為了阻止黑人平權運動可能引發的暴力事件,與猶太裔搭檔臥底潛入白人至上主義的3K黨,滲透集會,面對同事的種族辱罵,展開一連串驚險又荒謬的調查行動,最後甚至成為領導之一的傳奇故事。

種下希望的種子──屏東縣來義鄉來義高級中學

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/12/23

時間│108年11月15日

地點│屏東縣來義鄉來義高級中學

文/圖:Djupelang

content-2-1-7

原住民族委員會臺灣原住民族圖書資訊中心(以下稱原圖中心)108年「播下希望的種子──館外書展暨部落贈書」終點站來到了屏東縣來義鄉來義高級中學(以下稱來義高中)。

屏東縣來義鄉位於該鄉中央偏東,東鄰臺東縣達仁鄉、金峰鄉,西鄰屏東縣新埤鄉與萬巒鄉,南以力里溪與春日鄉為界,北以瓦魯斯溪與泰武鄉相連,而該鄉為全臺灣排灣族人口最多之行政區。鄉轄內共有Tjalja’avus(來義)、Tjana’asiya(義林)、Calasiv(丹林)、Kuljaljau(古樓)、Pucunug(文樂)、Vungalid(望嘉)及Payljus(南和)等7村,而來義高中則位於Kuljaljau(古樓),為全鄉行政中心所在地。

Kuljalja(古樓)部落於民國44年由舊古樓遷至現址,位於北大武山南側、林邊溪上游右方,其最能代表排灣族文化特色的maljeveq,Kuljalja不受外來宗教文化影響,仍堅守著其重要傳統祭儀,得以傳承、延續。Maljeveq儀式由來有諸多說法,日本學者因其每隔5年舉行一次,故稱之為「五年祭」;又因刺球儀式已成為maljeveq極重要之環節,因此亦有人翻譯為「刺球祭」。但根據部落族人的說法,排灣族祖先Ljemedj前往神界學習祭儀的方法,而與女神Drengerh結為夫妻,生下子女返回人間。分離時約定了日後固定相會的日子,即為maljeveq的由來,稱為「人神盟約祭」。目前排灣族部落,僅剩10餘個部落仍持續舉行maljeveq,而Kuljalja族人從未中斷此傳統祭儀,因此成為來義鄉極為重視且具代表性之祭儀。

 

來義高中為原住民重點學校,族群教育是學校相當重視的一環,恰巧學校將辦理部落讀書會與高中生部落研究者養成計畫,需要相關共讀書籍,期許透過《種回小林村的記憶:大武壠族民族植物暨部落傳承 400 年人文誌》與《我做專題研究,學會獨立思考!:高中生的專題研究方法》,提升學生對部落研究之基礎認識、架構和方向。來義高中圖書館空間寬敞,另有設置自習室,而目前檢索區設於圖書館行政辦公室內,較不理想,將重新規劃流通櫃台與檢索區之動線。而前往圖書館的樓層間,放置著「漂書」的書櫃。「漂書」之構思源於歐洲,以分享與互動概念出發,愛書人士將書本「放漂」於公共場所前,會先貼上特定書籤,鼓勵取得此本書籍的人繼續以同樣方法將書本再次「放漂」,讓其他愛書人士亦能自行取閱,共享閱讀樂趣。

content-2-1-2

content-2-1-4

此次非常感謝來義高中陳冠明校長以及圖書館葉素玲主任的全力協助,得以順利完成今年度部落贈書活動。贈書活動結束後,隨著葉主任的腳步認識校園,葉主任笑著說,自己是Kuljalja部落的族人,也是校友,而擔任教職工作逾20年,族群教育這條路走來雖艱辛,但能為自己部落的文化及教育付出,是甜蜜的負擔。

走著走著,望見遠處一棟排灣族文化特色強烈之建築,外牆由石板堆砌而成,樓梯兩側使用排灣族的傳統技藝木雕裝飾,走近一看,原來是來義高中的藝術館。葉主任說明,學校依據原住民族委員會的《原住民藝術才能班成立辦法》,於民國93年成立藝術班。藝術班屬於普通班,分成美工組與樂舞組,課程規劃依據普通高中課程綱領,選修課程則開設藝術專業科目,學習族群文化、培養藝術專長並發掘學生藝術潛能,讓學生於多元升學道路上,得以適性發展並發揮其特色。現今,原住民族文化傳承已成為學校教育目標之一,原住民族教育法、原住民重點學校、原住民族實驗教育學校、原住民專班等,體現其文化保存與傳承之重要性。原住民族教育推動不易,需要各面向理念相同及各方支持與協助,得以讓原住民族教育有效執行。期許未來原住民族教育突破各種困境,達到多元化學習之目標。

content-2-1-6

content-2-1-5

 

【圖書】小林村的這些人那些事:不該被遺忘的美好村落

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/11/25

content-3-2 《小林村的這些人那些事:不能被遺忘的美好村落》

蔡松諭著;臺北市 : 四塊玉文創有限公司,2019

文/魏欣柔

人的一生,多少都會經歷過一些失去,每一次的失去是痛苦、是遺憾,也是一種考驗。然而,究竟需要多麽堅強的心志,才能在失去小林村的磨練中浴火重生?旁觀者對於這樣的苦痛永遠難以感同身受,但或許可以從他們的故事中,清楚看見生命的韌性。風災過後,一直有朋友介紹出版社與作者蔡松諭討論出書事宜,他總是說:再想想。但他心裡清楚地知道,「每一個小林人對小林村的感情有多豐沛,豐富到,我根本不知從何說起,濃烈到,開口講的每個字都會讓人窒息、眼淚不停地落,這些情感與眼淚,我如何奢求外人能懂,沒有別人的筆,能代替小林人說出對天上462位至親這些來不及說出的愛……」蔡松諭,一個小林村的村民,帶著他的淚水,一字一句地寫下這段令人窒息的故事,屬於小林人的故事,屬於小林村的故事。

(more…)

【圖書】花紋樣的生命:自然生態散文集

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/11/25

content-3-1 《花紋樣的生命:自然生態散文集》

劉克襄主編;臺北市 : 幼獅,2008

文/江侑倫

《花紋樣的生命:自然生態散文集》由劉克襄主編,於民國97年10月出版,共收錄14篇由臺灣文人所撰寫的自然文學作品,取材多樣,內容淺顯易懂卻不失文采,是本極為清新的自然小品選集。

陳列描述臺灣第一高峰─玉山時,是如此精彩且細膩。一次又一次,作者親身走入山林間體驗玉山的各種樣貌,在淺顯易懂的語言當中,具體刻寫出玉山這本無字天書,使不曾踏入玉山的人亦能透過閱讀,想像作者眼中的特殊地景。一旦讀者踏入筆中的情境,便會難以抽離,直到文章最後:「總覺得自己已走進它的源頭了。」,這才意興闌珊地返回現實,不甘願地心想:「我可還沒走盡呢!」。

(more…)

賽德克族廬山部落歷史

by kate
Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/11/25

content-2-3

 

主講|吉娃思巴萬Ciwas Pawan(弘光科技大學幼兒保育系助理教授/原住民族學生資源中心主任)

時間|108年10月31日 14:00-16:00

地點|國史館

文/KT

國史館於108年10月31日舉辦「賽德克族廬山部落歷史」專題講座,邀請吉娃思巴萬Ciwas Pawan老師主講。廬山部落,舊稱為Alang Buwarung(波瓦倫部落),據說Buwarung的名稱源自於部落南面母安山,其貌似穿山甲的山形(穿山甲賽德克語為Arung)。日治時期,因境內有一座如富士山的孤峰,日人因此改稱此地為「富士社」。光復後,來臺的蔣中正則因此地雲霧繚繞,與中國江西的廬山相似,而將此地命名為「廬山」。

Alang Buwarung原為Tgdaya(德固達雅群)的傳統領域,但因天災而讓給Toda(都達群)居住。Alang Buwarung於日治時期前與Bkasan(卜卡山)部落加入Mhbu(馬赫坡)部落聯盟於1930年參與霧社事件。1931年被迫遷至清流部落,1932年起Truku-Brayaw(德路固群波拉瑤社)則被迫遷至Alang Buwarung(波瓦倫部落)及Alang Pulan(松林部落)。

Alang Mhebu(馬赫坡部落)緊鄰廬山溫泉,日治時期,日本政府開始開發此地,在此建造警察療養所-富士溫泉(即今日警光山莊)。光復後改名為「廬山溫泉」,並漸漸發展成觀光風景區;定居於此的原住民將土地賣給漢人,居民人口因而大量增加。2008年辛樂克颱風重創廬山溫泉,2011年政府將其設為保護區,並於2012年公告廢止廬山溫泉區,著手規劃南投縣埔里鎮臺糖福興農場開發溫泉區。

賽德克族的起源有樹生說(或樹石傳說),相傳祖先是從樹根誕生,而此樹根生長於中央山脈的白石山上,因此白石山被認為是族群的發祥地。Gaya可解釋為賽德克族的祖訓,如文面、狩獵、編織、音樂、語言、歌謠與舞蹈等皆有其規範。賽德克族視Sisin(繡眼畫眉)為靈鳥,舉凡打獵、提親皆聽從Sisin的鳴叫聲與行徑方向做決定。

賽德克族主要集中分布於南投縣仁愛鄉,部分移居至花蓮地區,以濁水溪上游一帶為腹地,並建立7個村、12個部落。據說4、5百年以前,賽德克族就已在濁水溪及其支流建立許多群落,因為部落分散且交通不便,而發展獨特的語言。賽德克族由德路固(Truku,同太魯閣語。)、都達(Toda)、德固達雅(Tgdaya)等3語群的族人組成。清朝時期(1717年)《諸羅縣志》便已提及賽德克族語群德固達雅與都達(當時分別稱作致霧、與斗截),到了乾隆元年(1736年)的《臺海使槎路》,也出現描寫德路固的說法(當時稱作倒咯嘓)。

3語群皆有各自的傳統領域與獵場,獵場為整個部落共有,耕地為各家族所有,獵場一旦與其他語群或族群有衝突時,必有獵首出草的行動;之後經埋石和解,再劃分各自的獵場區域。社會組織方面,Qbsuran為意見領袖,受人尊敬的大哥之意;Msanay則為姻親勢力的結合,並嚴格規定近親不得通婚。Ane賽德克語意為舅子,是丈夫與妻子兄弟之互稱,維繫Ane間的關係在賽德克社會十分重要,不能私下議論Ane,Ane也不可於姐妹中胡亂講話,更不能隨便觸碰。

賽德克人的命名方式為子父連名,以主講人名字吉娃斯巴萬Ciwas Pawan為例,Ciwas為本名,Pawan則為其父名。族人的出生命名代表著對祖先的記憶,將好的意涵(如:善獵、勇敢、公正、長壽等)傳承與延續,能因為沿用其名而得到好的庇佑。婚前時,賽德克族的適婚女子可有許多追求者,但最後求婚成功的男性,會是追求過程中不曾放棄,且常到女方家中幫忙,以博得好感者。此外,早期賽德克族的長輩多半希望晚輩能於婚前將交往對象帶回家中,確認對方家族族譜的名字,以免觸犯「近親不得結婚」之規範。

賽德克族德路固群的傳統生活文化包括狩獵與織布。狩獵前,族人會先進行占卜,如鳥占、夢占與火占等。以鳥占為例,當族人狩獵或上山工作前,會從Sisin的叫聲或飛行方向判斷吉凶,預知是否將有災厄發生。狩獵也有許多規範與禁忌,不可隨意偷拿別人放於陷阱上的獸肉,以及Gaya規定狩獵後的山肉要與他人共享等。織布文化中,挑織最為困難,賽德克語稱作Miri;布匹上的菱形圖案則為Doriq,意為「眼睛」,或稱Doriq qutux(祖靈的眼睛)。

傳統信仰文化上族人稱神靈為Utux,如Utux Tminun(織造的靈)、Utux Karan(螃蟹靈)、 Utux Ludan(部落中已過世的老人,分為善靈與惡靈)、 Utux Balo(天上的靈)等。直到近代,日治時期的官方宗教神道教與西方的基督教與天主教先後傳入部落;據調查,臺灣原住民族有宗教信仰者約占87%以上,信仰基督教者則高達77%。外來宗教透過醫療、救濟品傳教,漸漸取代Utux的傳統信仰,教派林立則為部落分裂的原因之一。

而與賽德克族德路固群相關的重大歷史事件莫過於「深堀大尉事件」。1897年1月,日本總督府派深堀安一郎大尉率領一行14人前往德路固地區調查深山內諸族的分布情形,14人於合歡瀑布全數遭到殺害,事後日本政府封鎖能高越嶺10年,限制了族人的生計;此事件可能亦為日後族人被迫遷離原居住地的原因。1904年與1908年日本派兵討伐此地失敗,1909年德路固群與德固達雅群下山突襲埔里的腦寮隘勇線,殺害腦丁(上山採製樟腦的人);而後1,881名日警從三角峰、立鷹(松崗)砲擊各社,造成德路固嚴重傷亡,德路固於1911年投降;同年,日人亦於Sadu(靜觀)設置駐在所統治5社。自「深堀大尉事件」後,種種衝突醞釀,最終成為霧社事件爆發的導火線之一。

依據日治時期的文獻紀錄,使用賽德克語系的人為「紗績族」,已有別於當時稱作「大么族」的泰雅族,兩族的自稱用語、口傳的始祖起源、服飾色彩及文面皆不相同,族人因而發起正名運動。由於東、西部族人對於族名的主張有所不同,2004年東部族人以「太魯閣族」為族名正名成功,經行政院通過認定為臺灣第12個原住民族,而賽德克族則於2008年4月23日正名為臺灣第14族。

Alang Buwarung擁有優美的自然環境與特殊景觀及豐富人文歷史,呼應政府近年致力推行的部落創生計畫,可朝深度歷史、文化及自然生態導覽的推動前進,培植在地人才,讓在外地的部落青年回鄉貢獻己力。另外,設立老人關懷據點與文化健康站、廬山國小與部落結合的夜間陪伴課程,讓部落產業由部落自理,而非完全仰賴政府經費才得以推動。

大甲溪上游泰雅族抗日戰役

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/11/25

大甲溪上游泰雅族抗日戰役

content-2-1

講者:尤巴斯‧瓦旦 Yupas Watan

地點:臺灣原住民族圖書資訊中心

日期:2019年10月29日14:00

圖、文/布朗

泰雅族文史工作者尤巴斯‧瓦旦Yupas Watan從2000年起研究泰雅族gaga,田野的過程中經常聽到部落長者提及司拉茂與日軍作戰的種種,引發尤巴斯老師對這段歷史的好奇,至今已進行田野踏查、文獻蒐集工作十餘年。臺灣原住民族圖書資訊中心於2019年10月29日下午辦理專題演講,邀請尤巴斯老師以「大甲溪上游泰雅族抗日戰役」為題,與讀者分享其埋首研究多年的司拉茂抗日戰役,一揭泰雅祖先的驍勇面貌。

攤開臺灣地圖,從北港溪拉一條直線畫到南澳溪,以北即為泰雅族的分布範圍。自日本踏入臺灣,日本人與泰雅族間的重大戰役(動用日軍1,500名以上)至少有15場,其中有些戰役的族群現今已不存在,如大豹溪戰役的大豹群(bng’ci)。雙方會發生衝突,歸因於日本佔領臺灣後,為開發臺灣中部地區的樟腦以擴充經濟財源,推進隘勇線並進入原住民族領域而壓縮其生存空間。臺灣中部地區屬於樟腦生長帶,從低海拔的香樟到高海拔的牛樟皆極富經濟價值,因此成為日本政府亟欲收服的地區。尤巴斯老師將佐久間左馬太總督「五年理番」隘勇線前進隊的攻打路線整理如下:

  • 從大湖溪攻打大湖群,汶水溪攻打汶水群。
  • 從卓蘭進入大安溪,攻打北勢群。
  • 由東勢進入大甲溪,攻打南勢群;大甲溪上游,由於大峽谷阻隔無法上山。
  • 由水長流進入北港溪,攻打巴阿拉群、白狗群、馬烈巴群。
  • 從埔里經眉溪攻打霧社巴蘭群(tukudaya)、土魯固群、道澤群。
  • 因大甲溪不通,改從霧社進入北港溪,再爬越司拉茂鞍部下大甲溪上游,攻打司拉茂和司考耶武。

而今日講座焦點為日本軍隊從霧社攻打霧社群、土魯固群、道澤群和北港溪泰雅族人後,再往上攻打大甲溪上游的司拉茂(slamaw)與司考耶武(sqoyaw)這段歷史。 (more…)

Welcome , today is 星期三, 2021/01/20