八代灣的神話

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2012/03/18

書名:八代灣的神話
作者:夏曼.藍波安/儲嘉慧繪圖
出版項:臺北市 : 聯經, 2011
ISBN:9789570838770

館藏連結

文/江冠瑩

小島上寧靜的生活環境,望海聽濤是視覺、聽覺與感覺唯一的選擇,
而部落社會的樸實是塑模我心靈淨純的空間,
父親說給我聽的傳說故事是我記憶的初始教育,
啟發了我的夢。─夏曼.藍波安

之前就曾看過由晨星出版社所出版的「台灣原住民」系列叢書,「八代灣的神話」即是其中一冊〈且稱該版為舊版〉,那時的印象非常深刻,蘭嶼的故事、傳說與小時所聽到的各種民俗故事、傳說相比,很不一樣。

從舊版到新版,約略可以看出夏曼.藍波安在於心境與想法上的轉換。

舊版序中,當時三十五歲的夏曼.藍波安寫道「我以為,初民民族神話故事之流傳,有其充分的自然背景及必要的社會條件;而這些便是她的文化世界觀、哲學觀、價值觀等的整體。所以,神話衍引出來的習俗之內涵,絕不是現代人主觀意識所謂的『迷信』、『荒謬』的;反之,神話故事的消失,即是一個民族文化思維的貧窮,您說呢?」〈引自舊版序P.2〉

時隔二十年,隨著物換星移與生離死別,他在新版序中,以平淡的敘事方式,深層的帶出其父對他說過的「勞動的同時,也是創作詩歌的時候。」

他提到「現代化的漩渦裡,其延續的輻射脈絡,其實就是我達悟民族與自然環境共生的生活哲學。」、「對於跨越遊走於傳統與現代,主流與非主流,機動船與拼板舟,徒手潛水與水肺潛水,殖民者與被殖民者,華語、英語等語與母語,e世代的孩子們與戰前的叔輩們,本民族的集體問題,國內與國外……融化於我心海,常常得這些時空在顛覆我,困擾我,還真的不知所措。」〈引自新版序P.4-6〉

舊版的編排以蘭嶼族語拼音對照中文,穿插達悟族人生活與勞動的圖片。新版的編排則是中文穿插色彩豐富並充滿情境的繪畫,收錄了新篇「黑夜海洋的風聲」。

在此篇,他提到了蘭嶼的故事「是醞釀於沒有燈光的照明,是我們在自然環境下用身體行動實踐的……」〈引自P.119〉,令我想到另一原住民族文學作家撒可努在其系列著作中給我的感覺,亦是如此!就是因為在自然環境中用身體行動實踐,才能以文字寫出貼切的敘述!

無論是小說,或是散文、新詩,文中穿插達悟族形容事物的詞彙,以「天空的眼睛」形容在灘頭上刮掉的魚鱗片,為何是天空的眼睛?我想,在晚上的灘頭也是暗暗的,閃亮亮的魚鱗片反光著,就是以夜晚的星空做比喻吧!

夏曼.藍波安以一種我認為很浪漫的方式在敘述,他的作品總令我感受一股淡淡的哀愁,主要是傳統與現代之間,民族與民族之間,那些不同的感受,他描述得如此精準。

讀完八代灣的神話,我也閱讀了夏曼.藍波安的其他作品,好像一個夢不完的夢,不斷的沉入,是該找個時間到蘭嶼看看了。

 

No Comments - Leave a comment

Leave a comment

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

你可以使用這些 HTML 標籤與屬性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>


Welcome , today is 星期五, 2019/11/22