「2013年臺灣原住民族文學論壇」活動報導

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/11/22

時間:2013年11月2日(六)~3日(日)

地點:臺大總圖書館國際會議廳

文字/攝影:鍾承育

 

臺灣原住民族文學論壇自2010年的第一屆舉辦至今已經邁入第4年,今年以「Pudaqu播種祭」,做為2013年臺灣原住民族文學獎暨文學營與文學論壇系列活動的主題。Pudaqu這詞彙來自邵族,是在春天播種時,為求農事順利所使用。這詞彙也象徵作家們在春季便開始辛勤書寫,而秋天的系列活動即是豐收的季節。

臺灣原住民族圖書資訊中心協助中華民國台灣原住民族發展協會以及山海文化雜誌社,舉辦今年的臺灣原住民族文學論壇和文學獎頒獎典禮,地點皆選在原圖中心旁的臺大總圖書館國際會議廳。論壇於11月2日、3日舉辦,吸引了社會各界關心原住民族文藝發展的人士前來參與這次文學界的年度盛會。

Day 1

論壇第一天包含專題演講在內共有5個場次,在行政院原住民族委員會浦忠勝專門委員簡單的致詞之後,由東華大學華文文學系助理教授魏貽君,以「說故事的『莎赫札德』們──戰後台灣原住民族文學形成的探察」為題,進行專題演講,從縱向的歷史脈絡,探討二次世界大戰至1980年間,臺灣原住民文學漢語書寫的起源。魏教授以孫大川老師曾提出的「黃昏意象」做為開場,談到他如何、為何研究原住民文學。就如同在他的《戰後台灣原住民族文學形成的探察》一書中所提到的,這樣的研究不只是存在學界裡的文學、歷史、或是文化分析,同時也是「一個社會診斷的問題」,進而延伸到作者、學者、與出版者之間的社會流動關係。

圖:魏貽君教授

現在的臺灣原住民文學研究多聚焦於原住民運動世代以後的作家,關注單一作品或議題,魏教授轉而從更早的源頭開始追溯,探討日據時期與二次大戰後,是否有原住民使用「文學性」的展演,並列舉幾位原住民作家如:卑南族的巴恩‧斗魯(Pang Ter)、同族的巴力‧哇歌斯(陸寶森,Bali Wakas)、鄒族的吾雍‧雅達烏猶卡那(高一生)、排灣族的谷灣‧打鹿勒(陳英雄,Kowan Talall)、以及阿美族的蘇密(曾月娥)。魏教授以「作者」的概念,與早期口傳文學之「匿名性」相互對照,重新定義了以文字書寫的原住民文學,產生了身份文化認同的書寫位置。不過,戰後原住民作家們的作品不免受到當時反共愛國時代氛圍的感染,將華夏的價值觀植入作品之中。更有從事部落民謠採集的作家如巴恩‧斗魯,其作品Nalowan吟嘆曲被羅家倫改編填詞為具有濃厚國仇家恨味道的歌曲「台灣好」。 (more…)

「筆耕山野的智慧:兩位原住民作家的環境對談」活動報導

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/10/23

撰文/鍾承育

攝影/黃政

2013年9月26日在國立臺灣大學總圖書館國際會議廳舉辦的「筆耕山野的智慧:兩位原住民作家的環境對談」,為臺灣原住民族圖書資訊中心(以下見稱原圖中心)本年度最後一場專題演講。有鑑於二次大戰後各國加速發展工業,而以開發的名義對世界各國原住民族傳統領域內的自然資源大肆掠奪,造成生態失衡,生物多樣性大幅降低,連帶使原住民族的文化以及語言多樣性面臨瀕危狀態。為了使讀者瞭解原住民與山林環境之間的臍帶關係,原圖中心很榮幸邀請到排灣族作家亞榮隆‧撒可努與布農族作家乜寇‧索克魯曼來本中心進行一場以環境書寫為主題的原住民作家對談,透過他們的作品以及在部落的成長經驗告訴聽眾人與環境之間的關係,更希望藉由透過這場對談能喚起社會大眾正視當前原住民傳統領域內面臨外來的開發壓力以及諸多環境問題。

本次座談由臺大圖書館館長陳雪華教授致詞,陳館長首先感謝行政院原住民族委員會長期以來的支持,她也表示原圖中心成立7年多以來,致力於原住民族知識管理的工作,原圖中心不只有實體的圖書館藏,同時也經營一個虛擬的臺灣原住民族資訊資源網,收集了許多與臺灣原住民相關的電子資源。此外,原圖中心更透過舉辦活動的方式,將收藏的實體與虛擬的館藏推廣出去。也希望這場活動以及「原住民與環境書寫」主題書展,讓大家瞭解土地對於原住民是何等的重要。 (more…)

臺灣原住民族圖書資訊中心2013年「播下希望的種子」:寒溪崗給部落贈書活動報導

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/10/23

地點:宜蘭縣大同鄉寒溪崗給部落

時間:2013年9月27日

文/圖:鍾承育

任教於美國德州大學奧斯丁校區資訊學院的若伊教授(Loriene Roy)是原住民籍的學者,長期致力於保留區內圖書館發展以及消弭數位落差的工作。她發起了一個「如果我能閱讀,我就能做任何事」(If I Can Read, I Can Do Anything)的閱讀素養的推廣計畫,串連起美國境內許多保留區的學校與圖書館,鼓勵學童與居民養成閱讀的習慣,並協助改善館藏資源。閱讀能力的養成有除了有助於學習,也能培養日常生活技能,擁有良好閱讀能力即為擁有相當可觀,可改變一個人生命的力量。也因此除了學校之外,圖書館也是學習閱讀的場所。

臺灣原住民族圖書資訊中心(以下簡稱為原圖中心)為原住民族主題圖書的典藏機構,除了平時提供閱覽服務,舉辦推廣活動外,原圖中心也思索如何由圖書資訊的角度建立與部落之間的連結,而協助部落文教組織發展圖書資源即為方式之一。比起都會區,原鄉地區面臨圖書資源缺乏或是圖書老舊的困境,不利於部落學童培養閱讀能力。近年已有慈善團體或文教機構透過圖書募集的方式,把各界捐贈的愛心圖書送至包括原住民部落在內的偏鄉地區,但是原鄉地區的讀者在圖書的種類上有更特別的需求:能有助於培植部落族群文化的原住民族圖書資源。而近年為了振興與傳承族群文化,部落陸續成立文教組織以及部落學校,從這趨勢看來,部落對於原住民族圖書的需求會持續增加,如何善用有限的經費與資源取得需要的圖書便成為發展部落圖書資訊一個重要的思考方向。 (more…)

102年度原圖中心「種下希望的種子」館外書展暨部落贈書:長治鄉百合部落圖書館

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/09/18

地點:屏東縣長治鄉百合部落(重建村)

時間:2013.08.30

撰文/攝影:莎歷瓦勞.布朗

 

為落實原住民族地區圖書資訊之服務、分享原圖中心之豐富館藏,並拓展館藏徵集管道之多元,臺灣原住民族圖書資訊中心(以下簡稱原圖中心)102年持續推動部落圖書贈送計畫。本次的贈書活動配合當地部落對圖書的需求,並以原住民相關之議題為優先,整理圖書送至原鄉部落。本年度之贈書活動與館外書展結合,贈送圖書在受贈單位進行為期兩週的書展後,將全數贈與該圖書館。本次的館外書展暨贈書活動的目的,是期盼能在原鄉部落族人的心中種下一顆喜愛閱讀的種子,透過圖書與知識的灌溉之下日漸茁壯成一棵大樹。此外,也希望通過這次活動加強原鄉部落與原圖中心兩者的交流,以增進雙方館藏資源廣度,並豐富原圖中心對於地方文史資料之徵集管道。本次捐贈的圖書內容,除了原圖中心挑選與原住民族主題有關之圖書外,還有台大前校長李嗣涔校長所捐贈的童書,共計有76冊。

館外書展擺設一覽

(more…)

乜寇‧索克魯曼《Ina Bunun!布農青春》新書發表會

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/09/17

地點:國語日報大樓

時間:2013.08.24 15:00

撰文/攝影:鍾承育

繼《東谷沙飛傳奇》與《奶奶依布的豆子故事》之後,來自南投縣信義鄉望鄉部落的布農族作家乜寇‧索克魯曼的新作《Ina Bunun!布農青春》於7月出版,巴巴文化出版社於8月24日(週六)在臺北市國語日報一樓大廳舉辦了新書發表會。除了前來參加的讀者之外,當天的發表會也吸引了許多路過的民眾參與,同為原住民作家的里慕伊‧阿紀(泰雅族)、白芷‧牟固那那(鄒族)、利格拉樂‧阿(女烏) (排灣族) 、與沙力浪‧達凱斯茀萊藍(布農族)也都一同出席這場盛會。

 

布農族作家乜寇‧索克魯曼

(more…)

我們的文學夢系列講座:巴代──文學作品的史料、巫覡與愛情

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/08/26

時間:2013年8月2(五)19:00-21:00
地點:臺北市同安街107號 紀州庵文學森林
活動報導/黃政

由上海商業儲蓄銀行文教基金會與紀州庵文學森林共同主辦的《我們的文學夢系列講座》於8月2日請到來自大巴六九部落的卑南族作家巴代主講,巴代的著作豐富,寫作重心著重族群歷史,他也將自己定位為文史工作者,小說是他用來記錄的手段之一。巴代的小說中書寫許多部落生活,藉由文字將空間、場域再現,並透過文史考察、部落耆老的訪問,將卑南族傳統的巫術、文化在小說中呈現。 (more…)

商務19人文講座:不一樣的飛魚──遇見蘭嶼風俗民情

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/08/26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

活動報導/施 藍波安

 

蘭嶼,祖先留下的傳統禁忌是不容許打破的規定。在這次活動講座「不一樣的飛魚──遇見蘭嶼風俗民情」中,交通大學傳播所郭文良教授以不同民族的視角看著蘭嶼近十幾年來的變化,在每一次的田野調查當中,為蘭嶼留下許多珍貴的數位典藏紀錄。

在郭良文教授及國內許多重視蘭嶼文化的學者的帶領之下,交通大學出版社也為蘭嶼素人作家陸續出版了《雅美族歌謠 古謠 》《雅美族歌謠 情歌與拍手歌》《五對槳》《蘭嶼動物生態文化》《抓不住的蘭嶼小孩:蕭玉霜的異想世界 》《董牧師說笑話》等書。 (more…)

遠古的時尚特展:「台灣鐵器時代與歷史時代的裝飾品」講座報導

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/07/22

 

時間:2013年6月26(三)14:00-16:00
地點:臺灣大學人類學博物館

活動報導/黃政

 

臺灣大學人類學系自6月26日起至8月26日止,舉辦了「遠古的時尚──臺灣史前文化裝飾藝術特展」,並於6月26日的開幕式舉辦「臺灣鐵器時代與歷史的裝飾品」講座。現場邀請劉克竑老師擔任主講人,劉克竑老師長期從事臺灣田野考古調查與發掘,並曾參與卑南與十三行遺址搶救、發掘與資料整理工作。

劉克竑老師首先介紹位於臺中縣沙鹿鎮的鹿寮遺址,鹿寮遺址於民國六十一年被學者發現,年代約距今1010至420年前。為深入了解該遺址,國立自然科學博物館人類學組考古隊於2000年九月底至2001年6月底間,分兩階段進行挖掘。挖掘成果豐碩,發現大量貝、陶、獸骨、琉璃、瑪瑙,其中,琉璃多為單色半透明且表面有白化現象。此外,亦發現用魚類脊椎骨做成的魚骨珠,以及獸骨磨成的骨簪,而骨簪應是受到漢人文化的影響。從文化遺物內容看來,鹿寮遺址只有單一文化層,屬番仔園文化鹿寮類型。

接著介紹到同是番仔園文化鹿寮類型的南勢坑遺址,此遺址距今約800到400年,經考古發掘後出土大量陶片、貝類。陶片多半為灰黑及褐色泥質陶,灰色泥質陶器內身常有明顯托印痕跡,表面通常為素面或是頸部以下有橫條紋狀裝飾;褐色陶器表面紋飾則多了方格紋。除此之外亦在此發現陶紡輪、帶穿瑪瑙珠、大觀通寶以及鐵器。劉老師繼續介紹十三行遺址以及淇武蘭遺址,在這兩個遺址中皆有發掘出玻璃手環、玦等玻璃製品,而十三行遺址中發現約五六萬顆琉璃珠以及玉髓,除此之外也發現唐宋銅錢,而出現在平埔舊社的唐宋銅錢通常帶有鑽孔,推測是作為裝飾用途;淇武蘭遺址則發現十分少見的水晶球以及三角形銅片、銅絲纏繞的金屬編物。

最後介紹麻豆西寮遺址以及舊香蘭遺址,西寮遺址位於今台南市下營區與麻豆區所在的曾文溪北岸沖積平原,在此遺址中發現有鑽孔人牙、獸牙以及泰雅族耳飾。位於臺東縣太麻里鄉的舊香蘭遺址距今約1800至1000年,在此遺址中發現的玉玦與菲律賓出土的玉玦材質、形式均相似,劉老師推測這可能是因為臺灣在約近1000年內開始大量使用玻璃、瑪瑙,因此透過貿易轉賣到菲律賓。

在劉老師介紹完之後現場也開放聽眾提問,這次的講座雖然並不算大,但劉老師透過簡報詳細的解說了各遺址出土的器物,可更了解臺灣大學人類學博物館這次展出之文物,讓人彷彿可以想像在幾千年前的人們是透過什麼樣的工法,什麼樣的器物來裝飾自己的。

與心共舞,航向大洋:太平洋南島航海文化與藝術交流活動報導 (下)

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/06/21

 

報導/楊子頡

 

下午的座談會由斐濟的航海家Setareki Ledua揭開序幕,他帶來的紀錄片預告和航海紀錄短片吸引了大家的注意力良久。

Setareki Ledua (圖片來源:Fijitimes)

來自斐濟的Setareki Ledua是船隊中最年輕的船員。他的船名為”Uto Ni Yalo”,意為「神靈之心」(Heart of Spirit)。今年二十二歲的他出身於航海家族,他的父親、祖父、曾祖父……都是航海家,也都精於造船。2011年,他加入了Pacific Voyagers──以復興太平洋傳統航海文化為宗旨的團體──開始了他為期兩年的海上旅程。

Setareki說:「我迫不及待要與臺灣的原住民年輕人分享我的航海經驗」,「我們也希望藉由航海來傳達海洋永續的價值,我感到責任重大。」七艘來自太平洋不同國家的玻里尼西亞vaka大船,以傳統航海術航行了將近兩年21,000哩。這些船完全不依靠現代導航科技,以風帆為主要動力在海上航行。他們從斐濟啟航,至紐西蘭安裝太陽能板後,途中停泊大溪地、夏威夷,以及美國西岸的舊金山、聖地牙哥、墨西哥聖盧卡斯岬等地,最後回到南太平洋。他們靠著祖先航海的智慧,以星辰與日月辨別方向,以風和洋流為導引航行。2012年7月7日,這七艘vaka大船在眾人引頸期盼下緩緩接近所羅門群島海岸,共赴「太平洋藝術節」盛會,此時薩摩亞團隊的男人立刻跳起充滿力與美的haka,女性也隨之曼妙起舞……,而太平洋研究學會也是在去年的太平洋藝術節時,與Pacific Voyagers這個團體結緣。 (more…)

與心共舞,航向大洋:太平洋南島航海文化與藝術交流活動報導 (上)

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/06/21

 

報導/楊子頡

講者合影,由左至右為陳潔瑤、Tupe Lualua、張俐紫、Setareki Ledua

 

太平洋,不僅是一個具體空間,更是孕育故事與傳說的神祕空間。海洋的寬廣與越洋的經歷,譜寫著南島民族的神話、詩歌、音樂與歷史,正如浪潮不斷衝擊海岸,太平洋上的島嶼共同見證了文化傳統的起落。隨著潮起潮落,臺灣成為起點、中介點,同時也是故事的終點。

本次活動是由臺灣太平洋研究學會與臺灣原住民族圖書資訊中心主辦,並由人籟論辨月刊(www.erenlai.com)、中華利氏學社、國立臺灣大學文學院臺灣太平洋研究中心與國立臺灣大學原住民族研究中心共同合辦。於6月5日 (週三)上午9時,在國立臺灣大學圖書館的國際會議廳展開「Embrace the Pacific──太平洋南島航海文化與藝術交流活動」,透過此交流活動講者將向大家分享他們在傳統文化傳承工作上的心得與成果。當日活動流程,上午放映《潮浪譜寫共鳴》、《我在這裡看見你》兩部紀錄片(於所羅門群島、新喀里多尼亞、臺灣原住民部落等地拍攝);下午則是由來自斐濟的航海家Setareki Ledua和薩摩亞舞者Tupe Lualua擔任座談會主講。兩位在當天活動之後也將啟程臺灣各地進行為期六週的交流活動。

本次交流活動的主持人為臺灣大學原住民族研究中心主任童元昭老師,童老師表示,臺灣是世界南島語族的原鄉,這也是為什麼有今天這場活動的原因。臺灣的原住民在語言上是臺灣的少數,但放在南島語族三億多的人口中,就不再是少數。而人與人交往關係,往往不在我們正式的歷史記載上,像是斐濟的首都和幾個港口是臺灣的漁船出海時重要的停泊港口,因為附近有重要的漁場,像這樣的知識就不是我們多數人所熟悉的。太平洋研究學會所做的事情就是將這些歷史上的現實,介紹給更多人知道。 (more…)

Welcome , today is 星期一, 2019/12/16