【圖書】人類學家的我們、你們、他們

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/02/23

content-3-2

《人類學家的我們、你們、他們》

余舜德張珣劉斐玟著, 臺北市 : 中央研究院民研究所,2018

 文/鄭秀敏

有鑑於坊間「文化人類學」的教科書十分稀少,加上中研院希望學術普及化,因此本書分三個單元:「田野感知」、「文化反思」與「詮釋、展演與行動」,總計12篇文章,向臺灣社會大眾介紹人類學。中研院民族所的作者群從各自的田野研究出發,以輕鬆的筆調,深入淺出地介紹人類學觀點,探討兩岸文化現象。

作者群之一的劉斐玟於書中提及,人類學的特色之一,是親臨當地,參與觀察。人類學家進入個體的生命故事,領略個體的生命智慧與情致,進而了解當地人的處世觀點、社會關懷,乃至終身之憂;繼而編織出具有時空向度、社會動態,兼具人倫溫度的文化景觀 。簡單來說,就是從小處著眼,又縱觀全局;因此,這12篇文章常見這種以小窺大的現象分析。

例如:在呂心純的「通往文化秘境:人類學家的緬甸習藝之旅」即提到緬甸傳統音樂─塞恩音樂的演奏家,常常不隨意對外傳承珍貴技法,雖說這是習藝文化的普遍現象;但是由這個現象又可深入探討背後隱含的特殊成因。1980年代,緬甸軍政府政治及經濟鎖國下,緬式曼陀鈴可為婚喪喜慶或佛教法會等場合伴奏,同時受西方資本主義影響,開發出電影音樂和專輯錄製等市場化新商品,頗具競爭力。大師們面對新人輩出的環境,無一不想保留一手以保障經濟收入。另一個原因是新生代樂手急功近利,講求速成生產,盼能在短時間內習得大量曲目及技法,以求早日投入市場,因而不再沿襲過去長期服侍恩師、忠誠如子的傳統習藝態度。許多大師為求音樂傳承的慎重,在傳習上更趨保守。

(more…)

【圖書】排灣族少年王

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/02/23

content-3-1

《排灣族少年王》

廖文毅著,台北市 : 秀威少年,2018

文/吳均上

《排灣族少年王》一書是作者廖文毅繼《排灣族雙胞胎公主之謎》之後,另一部以臺灣原住民排灣族為主要角色、以臺灣本土土地為故事背景所創作的青少年小說。《排灣族少年王》是由作者連載於《臺灣時報》廣受歡迎的故事〈少年瑪太王〉改編而來,融合臺灣原住民文化與風土民情,述說排灣族少年一段冒險與成長的精彩生命歷程。全書共一百六十四頁,篇幅不長,情節緊湊且精彩,讓人意猶未盡。雖是本青少年小說,其內涵與寓意之深邃,對於原住民族歷史淵源與生活文化等多有著墨,也適合各個年齡層的讀者閱讀。

故事時空設定在明朝末年的臺灣南部地區,在那個年代,漢人與原住民大小衝突不斷,更不惜以殘酷的戰爭爭奪財產、土地等資源,世世代代累積起了無數仇怨,難以化解。在這樣的境況下,南臺灣牡丹社(今屏東縣牡丹鄉)金沙部落的排灣族大頭目、統領南臺灣領地將近二十載的「威猛王」一手建立起「威瑪王朝」,盛極一時。號稱南臺灣一代霸王的「威猛王」,卻仍躲不過歲月的無情,年事已高,身體也日漸衰弱。猶如風中殘燭的威猛王十分憂心王位繼承的問題,大王子瑪霧是最佳人選,可惜他與四王子瑪木同時戰死沙場,英年早逝;二王子瑪雷與三王子瑪風,一個性格太過爆烈,常因小事而暴怒、一個性格過於陰沉,為達目的不擇手段,顯然都不是王位繼承的好人選。最後只剩下五王子瑪太,雖然年紀小了些,但文武雙全、智勇皆備,若加以栽培調教,假以時日,將能成為一代君王。

(more…)

【圖書】天上飛來的魚

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/01/28

content-3-1

《天上飛來的魚》

劉伯樂著,新北市 : 步步出版,2018

文/吳均上

《天上飛來的魚》一書由知名圖畫書創作者劉伯樂所繪圖與撰文,其出版作品曾獲獎無數。作者劉伯樂為撰寫此書,數次實地走訪蘭嶼,環島旅行,並親身體驗達悟族人的日常,描摹達悟族人的生活樣貌百態,以此作為繪圖、寫就本書的素材與靈感。在小小的蘭嶼島上,達悟人遠離都市的燈火與塵囂,過著如世外桃源般的生活,簡單卻快樂,平凡卻偉大。作者看著閒適自得的達悟人,於序中有感而發地寫道:「我明白了,在一個看似什麼都沒有的島上,卻有著快樂的達悟人。原來只有平凡才稱得上偉大,擁有快樂的人才是真正的偉人。」達悟人,看似一無所有,其實最是富足。因此作者認為,畫寫蘭嶼達悟的繪本,一定要傳達出快樂平凡的心情,因為這是達悟人的點滴日常,也是人類生存的唯一真諦。

本書以飛魚的共同願望:「變成『達悟』快樂的過著人的生活」為起頭,述說天上來的魚在水裡游著,只要看到海上的火光,並奮力躍出水面、衝進火光裡,就能有機會變成「達悟」,從此快樂地過生活。然而,「快樂的達悟人究竟是怎麼生活的呢?」藉由這個問句導入達悟人生活方式的核心主題,一一刻畫出達悟人的生活、工作、居住、飲食與許多祭典活動。農耕方面,達悟人放火燒山,開闢出田地,種植山芋和小米,並在住家旁邊種植水芋。建築方面,男人女人們收集樹幹與樹枝,小孩則負責收集五節芒草,將房子搭建在地面下成為地下主屋,可於颱風季節時躲避颱風。細樹枝可以用以修補圍籬、搭建棚架,粗木頭則可用來修理房子,也可用來建造「涼台」。因蘭嶼地處熱帶氣候區,夏天天氣炎熱,地下主屋又不夠通風,「涼台」便可作為達悟人乘涼休息的地方,達悟人常在上面看風景、聊天,好不閒適。除了休息乘涼外,達悟人亦會於涼台上製網、編籃、做小工等。而豬羊牲畜不圈圍欄飼養,而是自由快樂地與達悟人一同生活。達悟族傳統服飾男人的基本配備為頭盔、背心、胸飾和短刀;女人則穿戴著瑪瑙、銀飾、貝殼項鍊等。

(more…)

【電影】亞馬遜雨林保衛戰 The Fight for Amazonia

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2019/01/28

content-3-2

《亞馬遜雨林保衛戰 The Fight for Amazonia》

Wartmann, Thomas 導演,台北市,采昌國際多媒體股份有限公司,2016

文/Djupelang

亞馬遜雨林,人稱「地球之肺」,是對抗全球暖化最大的自然防線。然而隨著森林總量減少,排碳量已大於吸碳量,不再是碳匯的角色,保護及復育雨林已是當務之急,亦是一場長久抗戰。

《亞馬遜雨林保衛戰》紀錄片的工作團隊和保護雨林的保育人士 、法官、律師、醫生等,共同深入雨林了解其現況。森林濫墾、盜伐、非法錫礦場、非法居民等等,雨林的種種危機,他們如何解決、抗爭與奮鬥;相信透過此紀錄片,將打破對雨林的認知與想像。

雨林奇襲:Raids in the Rainforest  by Thomas Wartmann

安娜拉斐拉達米可,目前巴西最年輕的國家公園管理處處長。其團隊約20個人,包括地理學家、生物學家與環保警察,此趟首要任務將進行為期兩周大規模掃蕩盜獵、盜伐及濫墾的不法人士,並尋找非法錫礦場,阻止雨林生態持續性地遭受破壞。

2006年,位於朗多尼亞州的國家公園,在未被劃為自然保護區之前被分為兩區域,其一為政府許可之耕地,其二為一條橫越大草原的道路,卻淪為走私毒品至哥倫比亞的路徑。而團隊次要任務必須追蹤該區域非法木材的流向,他們來到了瓜達村,此村為巴西殺手密度最高之地區,可惜地是,安娜與團隊依舊無所收獲。

無論是尋找非法錫礦場、盜伐、盜獵、濫墾、非法漁民,甚至是非法運毒之路線等等,廣大的雨林,必須倚靠安娜與其團隊的堅守與奮戰,得以讓雨林破壞面積降到最低限度。偵查過程中,突如其來得到令人痛心的消息!一名法官發布臨時命令,允許民眾入住國家公園,即刻生效。坎波斯國家公園是全亞馬遜雨林最令人擔憂的問題區域,但此時的處境顯得更加艱難,已非安娜與團隊的努力即可扭轉。此臨時命令將湧入佔地開墾、獵捕、大興土木等人士…

安娜感嘆地說,為自然環境的付出,卻因不合理的法令,所有努力與付出全部化為烏有。目前僅能繼續保護遭受破壞的區域,阻止一切非法墾伐。但並非單靠團隊的努力,政府的奧援,以及一般人必須有自覺,若消費者購買亞馬遜地區的任何產品,雨林環境將更加惡化。安娜堅信,必將打贏這場雨林保衛戰。

(more…)

【電影】貧困、政治和利益 : 合宜住宅危機 Poverty, politics and profit : the housing crisis

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2018/12/25

 

《貧困、政治和利益 : 合宜住宅危機  Poverty, politics and profit : the housing crisis》

Rick Young 導演,台北市 : 宇勗企業有限公司,2017

content-3-3

文/Djupelang

「貧困、政治與利益的問題:合宜住宅危機」此紀錄片主針對了美國的住宅危機,展開九個月的調查以及追蹤。本片透過與各地相關單位以及人物進行訪談,將訪談內容原始呈現於本紀錄片中。跟著本片的腳步調查及追蹤,呈現出美國的低收入住宅稅務優惠法案(LIHTC)、第八款Section 8、支援性住宅、公共住宅、合宜住宅與住屋政策等以及開發案,所延伸出的種族、政商勾結與建築商中飽私囊等問題,已嚴重影響整體社會層面。

紀錄片開頭直接說明了何謂第八款Section 8住宅救援計畫,全國公共廣播電台(NPR)記者蘿拉‧蘇立文於達拉斯拜訪三位獲得第八款補助券者,在這之前,他們受到昂貴房屋租金的經濟壓迫、親人的驟逝而失去依靠、帶著七個孩子暫住汽車旅館、借宿朋友家,甚至只能睡在公園或車子度日。得知獲得第八款補助券那一刻,他們期許擁有更佳的住宅環境與工作機會。雖第八款補助券可補助租金不足之金額,但實際受惠者僅佔四分之一機率,使用期限僅為期90天,須於短時間內尋找接受第八款補助券之住屋;但實際接受補助券之住宅,少之又少,找尋的過程中亦遭受歧視與不平等的對待。

麥金尼北郊,財經雜誌曾將該地區列名為全美國最好的住宅區。開發商泰莉‧安德森,欲規劃於社區建蓋低收入住宅,且正進行麥金尼市和弗里斯科市複合式公寓之建案,卻遭受弗里斯科市政府的阻礙與眾多居民的反對聲浪。

「低收入住宅稅務優惠法案」為美國政府於1990年早期以「私營」企業為主的新建築計畫,以創新的公私合夥方式,建造更多的合宜住宅;但反對聲浪卻未曾停止過,德州即是其中之一。因支持書決定了開發案的命運,波泰尼克夫婦兩人為了超越反對,取得地方與州政府官員的支持書,竟收買了具影響力之政治人物,最終,以賄賂與貪腐之罪名遭受控告。達拉斯約90%以上的家庭住宅計畫,將建於高貧窮區。對此,民權律師對州政府對此提出告訴,上訴至最高法院,期許得以建立全國公平住宅標準,並阻止種族隔離問題之蔓延。州住房機關全國理事會瑪莉‧丁格索表示,低收入住宅稅務優惠計畫已有30年的良好記錄,生產了運作良好的優良住宅;但共和黨參議員查爾斯‧葛拉斯利則認為其運作仍有許多缺失之處,例如,稅務局29年間僅進行7次審查……

此次,NPR記者來到了邁阿密,發現低收入住宅稅務優惠法案讓人震驚的事實。「拉伯瑞之家」為支援性住宅,一部分提供街友居住,而南佛羅里達州房屋市場是全美最吃緊的,非常需要「拉伯瑞」這類的開發案;不幸的是,此開發案負責人麥克‧考克斯與合夥者卡萊爾開發集團卻從中獲得不法利益。比斯坎住宅公司──卡萊爾集團與考克斯共同經營,卡萊爾集團創辦人為勞伊‧波吉歐,是佛州合宜住宅的領導人,經營人為合夥人之子──麥特‧格里爾。但考克斯懷疑集團作假帳,且發現秘密帳戶,此事引起聯邦調查局的關注。助理檢察官麥克‧薛文調查與其團隊調查集團和比斯坎的建築合約,從中發現回扣之事實;拉伯瑞計畫亦被偷走將近200萬美元,且麥克‧考克斯亦參與其中。

同時,NPR記者聽說了另一個廉價住屋開發商「頂峰住宅開發集團」遭到指控,於是來到哥斯達黎加,進行調查。不單是頂峰集團,南佛羅里達州已有三間開發商,被控告盜用計畫之補助金。

紀錄片的最後,NPR記者再次回到達拉斯,訪問三個月前第八款補助券之受惠者,但他們的狀況卻不盡人意。NPR記者訪問住房與城市發展部秘書肖恩‧多諾萬,為何領到補助券後,仍會碰到諸多困難?其中原因究竟為何?又該如何改善此現況與危機?

此紀錄片藉由歷史事件,帶入美國不斷持續且未解決的住宅與種族隔離問題。1933年,公共工程管理局於沒有種族隔離的城市裡,建造種族分離的公共住宅;1940至1950年,政府提供補助郊區的遷移政策,使得低收入住宅之經濟更陷入困境,雪上加霜;1960年代,為美國民權運動轉捩點,呈南北兩方發展;1968年4月4日馬丁‧路德‧金恩遭到刺殺後的幾天,公平住宅法案便通過,亦使政府廢除種族隔離政策。

過去的歷史持續影響數百萬的美國人,他們不斷尋找著廉價住宅,得以安身立命。

種下希望的種子──屏東縣泰武鄉立圖書文物館館外書展暨部落贈書

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2018/12/25

 地點︱屏東縣泰武鄉立圖書文物館

 時間︱107年11月16日

 文/圖:Djupelang

content-2-3

原住民族委員會臺灣原住民族圖書資訊中心(下稱原圖中心)107年館外書展暨部落贈書活動至屏東縣泰武鄉立圖書文物館辦理。泰武鄉行政劃分為六個村落,分別為佳平、武潭、平和、萬安、佳興及泰武村,其居住之族群主要為排灣族;民國35年1月於泰武村成立鄉公所,因該部落擇音「吾拉魯滋」(ulaljuc),東面有大武山,故取其大武與泰武諧音,而定名為泰武村,同時以該村為鄉治所在,即正式命名為泰武鄉。

泰武鄉立圖書文物館以及行政中心皆位於佳平村,該村東鄰泰武村,西與萬巒鄉赤山村相界,南界武潭村,北鄰萬安村。部落名稱之典故源自舊社遺址,因其地勢平坦如手掌,故命名為「Kaviyangan」,即「手掌心」之意。1943年由舊址遷移至地名Turungat處,另有一部分搬至Qaputan(即現今的武潭部落)。不同時期之外來者,將Kaviyangan依據發音翻譯為「加蚌」、「卡比様」、「佳平」等,國民政府來臺後更名為「佳平村」。民國時期,因Turungat土石坍落,於1953年再移居下方,地名為Tjaiasu現址至今。1954年有來自Tjukuvulj(舊德文部落)16戶與Kulaljuc(舊泰武部落)1戶亦陸續搬至此地居住。

泰武鄉立圖書文物館歷經四年的時間規劃與打造,終於今年7月4日重新開館。館內每個空間與角落皆散發著藝術氣息,排灣族傳統工藝之細緻讓人驚嘆!其館內一樓設有期刊與報紙專區、兒童閱覽室、檢索區等,提供完善空間與舒適環境,讓讀者享有良好的閱讀氛圍。

content-2-3-2

content-2-3-3

content-2-3-4

其另設立原住民族圖書專區,透過圖書可以更加了解自我族群歷史與文化之外,亦可相較與其他族群間的文化差異,彼此更能相互理解與尊重。二樓主要為地方文物展示區,其蒐藏服飾、木雕、陶甕、器皿等約200件的排灣族傳統文物,該樓層皆禁止拍照與攝影。館內人員亦會定期安排讀書會與共讀活動,提升族人的閱讀意願及能力。共讀活動會邀請族語老師使用族語說故事,進而培養幼兒園小朋友的族語能力以及提高族語使用率,讓族語扎根不僅從家庭、學校做起,而是由部落的每一位族人共同守護與傳承。

感謝泰武鄉公所秘書長以及館長大力協助此次活動的辦理,館長亦邀請幼兒園的小朋友共同參與。而此次贈書之圖書類型大致為繪本、翻譯文學、心理勵志、自然科普、親子教養等,讓不同年齡層的民眾,有更廣泛的選擇與閱讀範圍。

content-2-3-5

 

種下希望的種子──臺中市梨山國民中小學

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2018/11/27

時間│107年10月23日

地點│臺中市梨山國民中小學

文/圖:Djupelang

content-2-3-3

原住民族委員會臺灣原住民族圖書資訊中心(下稱原圖中心)107年第三場部落贈書來到了全國海拔最高的國民中學,以及海拔第二高的國民小學──臺中市梨山國民中小學(下稱梨山中小學)。梨山中小學位於臺中市和平區梨山風景區內,鄰近雪霸國家公園與太魯閣國家公園,該校海拔2012公尺,學區涵蓋臺中市梨山地區與南投縣仁愛鄉。其所在位置於梨山部落(slamaw),是西部至東部的重要轉運站,亦是中部橫貫公路最早開發且最熱鬧的風景區。主要居住泰雅族、客家人、閩南人等族群所組成的聚落,以梨山為中心,由梨山、松茂、佳陽及環山等部落所構成的生活圈,涵蓋和平區東半部(梨山里、平等里),合稱「大梨山地區」。

清朝時期泰雅族人在此建有四社,一稱kiyae奇雅伊,結社於大甲溪上游(今梨山加油站稍西下方臨溪台地),因面積約五甲,故又稱為五甲地。之後有部分族人遷至kayo卡瑤(又稱pelimoan玻里莫灣,今稱佳陽),結社於kayo對岸的台地;此兩社並稱為沙拉茅群,於三百餘年前自南投縣仁愛鄉發祥村遷徙至此。

原圖中心首次來到臺中市和平區辦理部落贈書,親自走一趟即深刻體會交通的不便利,當日凌晨五點半由豐原出發,需歷經三小時的車程才得以抵達梨山中小學。山路雖蜿蜒且漫漫長路,但沿途風光明媚,群山環繞,美好的景緻與新鮮空氣,將舟車勞頓的疲憊感全都帶走了。晴朗的好天氣,讓路程順暢並平安抵達目的地,如遇大雨,極可能會因落石而導致道路中斷,無法順利抵達。然每逢大雨或遇天然災害時,道路中斷、坍方等狀況,卻是許多原鄉地區會遭遇到的困境。

content-2-3

梨山地區僅兩間圖書館,一間位於梨山賓館,其提供分館約30坪的空間,設立「山那邊夢想書房」,讓居民擁有更多的閱讀機會,並可以透過文字的力量,傳遞更多的想法。平時無館員協助書籍借閱服務,民眾如需借書或還書,主要是採取自行登記的方式,亦有志工定時整理書籍;另一間即位於梨山中小學,其閱讀空間寬敞、舒適,書籍整齊分類以及編碼,且安排人力負責書籍借閱之服務,提供學生更加良善的閱讀環境。但由於偏鄉地區教師或人事的流動率較高,偶有人力缺乏的狀況,因此會請學生協助與學習圖書館的借閱事宜,並共同維護圖書館的環境;而學校會利用國語課安排部分時程,讓學生至圖書館閱讀,進而培養學生的閱讀習慣與增進文字能力。

content-2-3-2

content-2-3-1

本年度「種下希望的種子」部落贈書活動,前往了花蓮縣馬遠部落(馬遠國民小學)、南投縣羅娜部落(阿滵弩全人發展協會),並臺中市梨山部落(梨山國民中小學)畫下句點。未來,原圖中心將持續努力與部落分享更多的圖書資源,為部落,及原住民孩子們盡份心力!

content-2-3-4

以「史」入歌:從蘭嶼歌謠文本看「蘭嶼──巴丹」的族群關係

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2018/09/26

content-2-1

 

主講│楊政賢(國立東華大學民族事務與發展學系副教授)

時間│107年8月16日

地點│國史館

文/Djupelang

 

國史館於107年8月16日辦理臺灣史系列專題演講「以『史』入『歌』:從蘭嶼歌謠文本看『蘭嶼──巴丹』的族群關係」邀請國立東華大學民族事務與發展學系副教授楊政賢,從蘭嶼的傳統歌謠,回顧與探討將近三、四百年臺灣蘭嶼以及菲律賓巴丹島兩地的族群關係、歷史與文化脈絡,並探究達悟族人如何用傳統歌謠體現其「在地」建構的種種文化景觀。藉由傳統歌謠文本分析,探討達悟族人自海外「原鄉」之一的菲律賓巴丹島遷徙至蘭嶼後,為適應當地環境所衍生「在地化」的知識體系及其「在地」建構的相關論述。

前言

蘭嶼位於西太平洋位置,臺灣本島的東南方,綠島的南方,南臨巴士海峽與菲律賓巴丹群島相望;島上的達悟族為臺灣唯一的海洋民族。其人口約4,599人,共有六個村落,分別為Imorod紅頭、Iratay漁人、Yayo椰油、Ivarinu野銀、Iranumilek東清以及Iraraley朗島。

巴丹群島為菲律賓最北端之島嶼,北方隔著巴士海峽與臺灣蘭嶼相望,距臺灣南端190公里;南方隔著巴林坦海峽及巴布漾群島與呂宋島相望,而島上主要居民為Ivatan族。根據許多資料顯示,其祖先過去曾活躍於呂宋島及臺灣,與蘭嶼的達悟族人有高度的族群文化類緣關係。

巴丹島近年來的考古發現,具族群遷徙文化意義的「石堆船形標幟墓葬」遺址,由該遺址外觀可聯想到蘭嶼的tatala(拼板舟)或巴丹島的tataya,兩者的船頭與船尾皆為尖翹之船型。「船」主要是巴丹島的祖先渡海而來的交通工具,抑或是接引亡靈歸向「原鄉」的象徵依附。其船身縱線指向幾乎全朝向西北偏北方的臺灣,與達悟族人傳說中死後靈魂歸處南方白島的方位有所呼應;依船形葬所埋葬的方向思考,是否具有族群遷徙的文化邏輯與歷史意義?亡靈將歸返何處,是心之所繫、記憶所及的族群起源之地嗎?楊教授認為上述問題皆須更進一步探究,因就目前的考古發現,仍無法完整說明及驗證以上論述。

達悟族語言、歌謠的口傳系統

達悟族人過去無文字書寫,所有歷史的記憶、經驗的傳承屬於口傳系統;而達悟族傳統歌謠在地知識的形式及其「在地」建構的文化機制,可列舉歌詞文本母體其中包含,芋頭/飛魚、鬼頭刀/山羊、豬/大型魚、黃金/家財萬貫、鐵器/水道(水源)等有形重要民生物資,以及達悟族傳統禮物交換社會人格典範/社會倫理等無形社會資本。因此,如何透過傳統歌謠的在地知識及其「在地」建構、寓「教」於「歌」,進而強化地方社會的穩定發展,或許是達悟族人不同世代文化傳承的重要機制之一。

從Mangononong(說話)到Miyanowanowud(唱歌)

對達悟族人而言,唱歌與生活、生命結合為一體,並環繞著社會的人際關係及文化實踐。「歌」,即是想說的話、有意境地說且深情地唱,亦是記錄達悟族文化的重要媒介。將其生活經驗與重要事件編成歌曲並傳唱,如驅趕惡靈、祈福、捕魚、蓋房、造船等。

以「史」入「歌」:歌謠裡的族群關係及其歷史憶態

社會學家John Urry認為「憶態(remembering)」是社會建構、社會溝通及社會制化,「過去(past)」會不斷地被建置於當下時空。

與族群關係及歷史憶態部分相關的達悟族傳統歌謠歌詞文本中,列舉並分析說明如下:

(一)歌謠裡的「南方」意象

蘭嶼文史工作者夏本奇伯夏雅共記錄四首流傳於蘭嶼和巴丹島的歌謠,分別為紅頭部落兩首同名的《分手》、《踏上異地》及漁人部落的《海上交易》。兩首《分手》與《海上交易》主要提及達悟人與Ivatan人於海上相遇,建立了朋友情誼,並分享釣鬼頭刀的知識技能與豐收之榮耀;最後則透露出彼此必須返回各自島嶼的無奈與離別情愫。而《踏上異地》則描述一位婦女自蘭嶼重返原鄉巴丹島時的離別傷感與近鄉情怯。

另一首《物品亮相歌》為達悟族人向巴丹島人學來的古謠,主要描述蘭嶼大船下水禮期間,來訪的巴丹島人如何誇大所攜前來物品的貴重,並暗諷蘭嶼大船裝飾雖華麗,卻比不上巴丹島裝有馬達與螺旋槳,並可衝破急流的激動船的競爭心態。

董瑪女老師曾於野銀部落工作房落成禮歌會中,記錄到一位巴丹島人與蘭嶼朗島部落的婦人結婚後,因巴丹島饑荒,便攜妻子重返落居蘭嶼,之後成為野銀部落祖先的口傳文本。

綜上所述,歌謠內容顯現出達悟族人及巴丹島Ivatan彼此通婚、海上交易、文化交流等的歷史事實。透過傳統歌謠之傳唱,將其口述歷史與集體記憶寓居於歌謠中;而其所指涉的「南方」意象,或許正隱含著達悟族與巴丹島Ivatan之間,曾經互動的族群關係及其歷史「憶態」。

(二)「拍手歌會」的愛恨情仇

拍手歌會(Mikarayag)是達悟族的傳統高屋(Makarang,或譯為工作房)落成,或平常夏日夜晚,族人齊聚一室的歌唱聚會。其歌唱形式為獨唱與眾唱交錯,不時加入拍手,是許久的傳統文化之一。其歌詞不僅有對族人勤奮的勞動力褒揚,並藉此刺激部落族人更積極向上,且應用了古語、隱喻、雙關語、反喻等,減緩直接表達的衝突性,也維持主人與賓客之間的和諧關係,顯現出達悟族的文學趣味性與含蓄的性格。歌詞亦包含誇示勞動力、勞動成果(此指落成)、特殊事物之敘述、情歌等。

董瑪女老師即曾記錄到,拍手歌會是祖先向「南方的人」採借學習的說法,而造成兩地交往中斷之導因,相傳,事件可能發生於17世紀中葉,巴丹島的女性為歡迎達悟族的男性,因此舉行拍手歌會,「Ibatan的女人們歡迎訪客,而在夜晚,她們與他們聚集在一起並歌唱mikariak,屬於男人與女人的歌唱,以拍手伴奏…。」。由此推論,拍手歌會或許為早期達悟族南向航海貿易時,所學習到的新文化,並隱含著蘭嶼及巴丹島族群文化類緣的歷史連結關係。

朗島部落丁字褲文史工作室的負責人郭建平,提出拍手歌會有眾多說法,例如是從蘭嶼石洞(係指蘭嶼島北方靠近朗島部落之五孔洞)裡的瀑布,或從紅頭部落的深山,而較多的說法為達悟族人的旋律漂浮不定,使得巴丹島人跟不上節拍;實質上是取笑菲律賓人與巴丹島人不會唱拍手歌會,但並無文獻可考察此事件。

達悟族人仍依稀記得取笑巴丹島人的光景,亦是過去兩地往返貿易、閒暇之餘,藉由拍手歌會互相較勁、聯誼且歡樂的另一種族群關係互動之場域,但兩地的族群關係,最終仍不歡而散收場。而楊教授由相關的口述歷史中,歸納並推論兩地交往中斷之原因,如「兩地男人的爭風吃醋」、「不當交易」與「客觀環境制約」等幾種因素。

其中,口傳文本曾提及因「兩地男人的爭風吃醋」而造成兩地往來中斷之情節如下:

當初,我們蘭嶼與巴丹發生衝突的地點,是在 Sabtang 島,而非一般認為的 Batan 本島。雙方衝突起因於巴丹人歡迎蘭嶼人前來作客的一場拍首歌會,蘭嶼人由於喝了許多酒,在酒意的催化下,作出了一些對巴丹婦女調戲的動作,於是引發了巴丹男人的集體不滿與憤怒,最後終於爆發了流血衝突–。蘭嶼人在此一衝突事件後,覺得拍手歌會不登大雅之堂,都是唱一些男歡女愛的歌,所以就不再隨便舉辦拍首歌會了–。甚至,蘭嶼的老人家認為這是喝酒誤事的結果,從此也就不再釀酒了…。(蘭嶼報導人Sm-L.P,2011。)

古時有過一種大船,叫做 aban(大船),長達七尋,可搭乘數十人,祖先們常乘此種大船,來往紅頭嶼和巴丹島之間。可是,後來此種訪航斷絕了,起因是曾有雅美人去巴丹島時,在一場 mikariyaku(搖槳歌會宴)席中,為了一個女人,與該島的人吵了起來,進而大打出手。從此兩島反目成仇,不再往來。沒有了 aban,就不能遠航了。(引自尹建中,1994。)

據上述口傳文本顯示,女性被視為兩地中斷交往之事端,甚至為緬懷過去跨海遠航的榮光,亦將往返巴丹島aban大船的消失,亦間接歸咎於女性所造成的惡果。而雙方發生爭執之場合,正巧皆進行拍手歌會,席間或因爭風吃醋、酒意催化、積怨已久等因素,雙方最終產生衝突。由此看來,是因「拍手歌會」而造成雙方不悅的族群關係與歷史「憶態」。

 

結語

達悟族的語言文化不僅可作為族群歷史記憶的載體,亦形塑口傳文學之樣態,其歌謠文化更承載著在地知識內涵的重要社會機制。至今,傳統歌謠為達悟族人生活中不可或缺之文化元素,與其社會組織、宗教意識、語言、風俗習慣、勞動成就及社會威望等皆有密切的關聯性;然而其寓居的地方社會及文化脈絡,卻隨時代變遷已產生偌大改變。楊教授則認為,當代達悟族傳統歌謠的文化表現,所連結的種種社會關係將有何發展?來自外部世界的知識學習與文化採借,對達悟族傳統歌謠文化內容是否朝向遺產化與資源化的發展潛力?以及歌謠傳遞的訊息,該如何建立更符合當代教育、經濟和統文化保存的模式等等,皆為目前關心蘭嶼社會變遷者,必須正視的當代發展議題。

他者,凝視:《他者視線下的地方美感──大英博物館藏臺灣文物》新書分享會

Categories: 活動消息
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2018/08/29

content-2-3

他者,凝視:《他者視線下的地方美感──大英博物館藏臺灣文物》

新書分享會

舉世聞名的大英博物館(British Museum),因緣際會地收藏了大約370件早期臺灣文物,其中絕大多數是原住民的物品。這些藏品難得地留存了珍貴的過去物質生活訊息,也呼應了早期臺灣與西方接觸互動的片段歷史。人類學者胡家瑜教授和歐尼基(Niki Alsford)博士特別精選了其中的165件文物,進行入藏歷史脈絡解說和圖像介紹,期盼這些保存在遙遠他方的文化遺產,與臺灣社會重新連結。

透過本書,讀者不僅可以一窺他者目光凝視下臺灣多元文化的精彩和美麗,感受到其中蘊含的文化價值和力量,也能掌握跨文化採集背後複雜交錯的歷史脈絡和動力,進一歩思考文化遺產如何在當代社會活化應用的課題。

時間:107年9月12日(三)15:00-16:30

地點:臺灣原住民族圖書資訊中心

主講人:胡家瑜(臺灣大學人類學系兼任教授)、歐尼基(Niki Alsford)(英國中央蘭開夏大學副教授)、童元昭(臺灣大學人類學系副教授)

主辦單位:臺大出版中心

 

活動流程:

活動時間

活動內容

14:30-15:00

 報到

15:00-15:05

活動開場

15:05-16:15

主講人進行對談

16:15-16:30

現場Q&A

 

本活動無需報名,歡迎自由參加!

【電影】阿莉芙Alifu:The Prince/ss

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2018/06/29

content-3-1

阿莉芙 Alifu, the prince/ss

王育麟導演;得利影視股份有限公司,2018

文/Djupelang

《阿莉芙》(Alifu, The Prince/ss)是一部具當代冷門議題且話題性高的臺灣電影,臺灣尚未上映之前,2017年5月已於坎城市場展宣傳,全球版權代理便被法國影片銷售商「Reel Suspects」所簽下,並計畫於歐美、日本及韓國等地上映,且2017年入選東京影展國際影展亞洲未來單元競賽片、入圍第54屆金馬獎最佳原著劇本及最佳男配角(陳竹昇─飾演Sherry),而電影中飾演Sherry角色的陳竹昇榮獲金馬獎最佳男配角。

《阿莉芙》描述性少數族群(LGBT,女和男同性戀者、雙性戀者與跨性別者)在社會、家庭與感情生活中所面臨的矛盾與煎熬,由三條不同的故事所串連與並行。來自屏東佳興部落的Aliv阿利夫(舞炯恩‧加以法利得飾演)是排灣族mamazangiljian(排灣語,俗譯「頭目」)的長子,一人獨身到台北的髮廊工作,與好友李佩貞(趙逸嵐飾演)是同事兼室友。同時夜晚則在Sherry(陳竹昇飾演)所經營的變裝酒吧兼職,而這間酒吧的老闆娘Sherry,其實是位已完成變性的女人,身旁有位陪伴她數十年,介於家人與情人之間的「好朋友」水電工老吳(吳朋奉飾演)。

Aliv內心渴望成為女性,也認定自己就是女性─阿莉芙。在酒吧工作時,她暗戀了替朋友代班的公務員政哲(鄭人碩飾演),但政哲和鋼琴老師安琪(王安琪飾演)兩人感情穩定並同居生活。阿莉芙內心產生妒忌,假借學習鋼琴之名義接近安琪,進而破壞兩人的關係。而安琪面對政哲到變裝酒吧代班的事情,非常不諒解,面對安琪的質問,政哲卻選擇什麼都不說…… (more…)

Welcome , today is 星期六, 2019/03/23