台灣給世界的禮物:一個原住民的觀點

by kate
Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/03/26

content-2-1時間|110年3月5日

地點|臺大文學院演講廳(文學院一樓)

主講人|孫大川 Paelabang Danapan(國立臺灣大學臺灣文學研究所兼任副教授)

主持人|張文薰(國立臺灣大學臺灣文學研究所所長)

文/KT

國立臺灣大學人文社會高等研究院主辦【尖端講座系列】第十六場「台灣給世界的禮物:一個原住民的觀點」,主講人孫大川老師試著闡述以一個原住民的觀點探討,在兩岸關係、地緣政治、經濟發展、歷史文化認同以及制度價值選擇之外,臺灣存在的意義何在?臺灣可以成為什麼樣的禮物?

首先,孫大川老師談及,本次演講內容較像是其心路歷程的告白與反省,也想傳達對於臺灣未來的困惑。講題主要來自2000年Jared Diamond於《Nature》投稿的文章題目〈Taiwan’s Gift to The World〉,作者認為,臺灣給予世界的禮物為臺灣的南島民族:原住民。孫大川老師身為臺灣原住民,自小從未認為自己的身分是禮物,但還是很高興有此題目的出現。

臺灣從1970年代初期至1980年代中期,各種社會運動、鄉土文化論戰、原住民自決、民族正名以及還我土地運動如火如荼地展開,應該細看這些變化才能體會、珍惜,才會知道臺灣究竟要成為什麼樣的國家。當時的漢人朋友不斷主張本土化,從許多現實面來看,若需正名或敘述臺灣本土歷史,實質上難以略而不提原住民。原住民,被稱為黃昏民族,或許能於此基礎找到一個切入點,孫老師稱其為「夾縫中的族群建構」。至今,已過了近30年,孫老師下半生從事的工作,其實皆為了想成為「一個禮物」而努力,當年以官員身分拜訪中國,對方不承認臺灣;擔任原住民族委員會主委時,於國際場合亦無法以臺灣或中華民國官員身分參與,不禁想起自身為原住民並非禮物,現在所屬的國家也非禮物。從個人、學術,乃至整體國家,皆看不出臺灣何以成為一個禮物,孫老師每天不斷地尋找原住民得以成為禮物的具體事實,讓這塊島嶼上的人能覺得活著是光榮,且真正可以成為禮物的一件事。

第一個禮物:「民主中國的標竿」。個人尊嚴的追求,古代哲學已提及,但直至近代,民主、制衡等概念才確定,華人社會中臺灣較接近真正的民主化。從荷西時期至清代,中國沿海人民陸續遷移至臺灣,不同族群彼此間或有衝突,但規模不大;直至民國38年大批人民至此,而臺灣這塊島嶼,亦調節著400年來,希冀擁有尊嚴生活的一群人。時至今日,民主化過程中的受害者亦盡可能地被平反;華人圈範圍寬廣,臺灣似乎是唯一能做到的地方。 2009年起,臺灣已簽署約5至6條國際人權公約,於國內皆成為法律,過程難免許多意見與紛擾,其中包括性別、族群、婦女、兒童以及反酷刑等議題,皆為臺灣相當重要的禮物與資產,臺灣人民應當珍惜、愛護,不輕易受政客操縱,顯示出身為人的價值。

第二個禮物:「捍衛第一自然」。談及生態,必須面對與正視原住民,因為原住民是臺灣生態的受害者。孫老師主張重新返回日據時代思維,訂定中央山脈應為特別行政區,有六、七百個部落世居於此,地方政府卻毫無能力治理,原住民自治多年來頻頻被討論,卻無人敢執行。以布農族為例,從南投縣至花蓮縣卓溪鄉,臺東縣海端鄉、延平鄉以及高雄市那瑪夏區與桃源區,布農族人自然遷移的地區,被切割於多處不同的行政區域,可嘗試讓這些地區整合成一個原住民自治議會,讓族人行使許多原住民文化的同意權,也讓原住民和漢人朋友學習新的行政方式。環境議題與原住民以及臺灣的未來息息相關,過去日治時期便是如此治理原住民及中央山脈,讓原住民青年可至山下努力,中壯年和老年人可以安心守護中央山脈,避免其被濫墾、建蓋房子。原住民的傳統文化始終對社會和文化建構有著與自然較為合拍的思維,近年臺灣於此方面亦有些許進展,尊重原住民的文化或原來的生活方式,與捍衛臺灣的自然文化有密切關係,因此在這方面可與原住民保有更多互動。追求科學精神亦為追求自然精神,原住民對於自然的思維與文化內涵,可提供或尋獲平衡跟兩全之可能性。

第三個禮物:「禮樂精神」。孫老師從小喜歡觀看布袋戲、歌仔戲、粵劇與崑曲,但近年來,上述文化於臺灣逐漸式微,而日本保存傳統儀式與節慶非常認真且謹慎,但臺灣卻因政治或觀光等因素,不斷丟失許多無形資產。1990年代起,因社區總體營造以及原住民的自決變動,目前臺灣各族群幾乎皆保有主要祭典,自7月開始,花東縱谷與海岸線可看見阿美族各個部落舉行ilisin(豐年祭)、卑南族大獵祭以及鄒族Mayasvi(戰祭)等。現今雖無法避免政治參與其中,但可看出歲時祭儀一直在努力區隔,尋找更具儀式性的設計,令人感動。孫老師認為應不論族群,從建築、生活中整理臺灣的禮儀世界,臺灣需要產生韻味的文化生活方式。而談及原住民文學,老師除了以「山海」描述,亦將其定義為「用筆來唱歌」,應將與生命禮俗、歲時祭儀有關的事物尋回,好比魯凱、排灣與卑南族皆用吟唱方式弔慰喪亡。若認真整理臺灣獨特文化,讓來自不同地方的每個人,其禮儀世界皆能於生活中被體現,臺灣將成為十分豐富且美好的地方,自然而然成為一個禮物。

第四個禮物:「海洋的敞開性」。臺灣因受許多政治干擾,多數人認為國界、國家主權等最為重要,但人的世界並非只有主權,應該以跨越國家認同的角度處理問題,例如NGO團體。此外,政治議題亦非僅於立法院,部分與文化政治、國際政治相關,亦有關於自然環境議題的政治。如同孫老師自身有時是部落認同,有時卑南族認同,而有時則為原住民的層次,信仰與哲學方面亦有著天主教徒的認同,以及對人類悠遠不可知世界的認同與想像。在此特別提及海洋,主要為呼應先前提及臺灣過去對地理空間思維是封閉型態,如同南太平洋群島,本可讓每座島嶼按照自身方式生活,卻受列強影響,被迫將其劃分成國家型態,應該思考是否需要讓每處皆採行全球化、大型的經濟規模,能否從微觀的角度,讓不需現代化的地方能擁有自身的節奏生活。近年來,臺灣與南太平洋地區的交流漸漸增加,對於這些島嶼世界新的想像會有敞開性,讓人跳脫過於以國家主權為核心的思維。做為一個亞洲人,孫老師一直思考所謂「亞洲性」。400年來,亞洲地區主要受歐美影響而顯得單一化,廣大的地區,種族如此複雜,目前主流語言卻為英文,亞洲人應重新找到自身語言,再重新對話;或許得以提供人類對未來新的想像,而非一直走於歐美國家的過往歷史路程,屆時不僅為臺灣給予世界的禮物,更是亞洲人給予世界的禮物。

演講尾聲,孫大川老師認為應讓自然科學與社會科學好好對話,勿讓自然科學被國家或經濟發展綁架,科學精神擁有人類必須了解的宇宙真相,原住民擁有貼近自然的方式,科學亦有其貼近自然的方式,或許有天原住民神話傳說或宗教能與自然科學真實對話,並解決人類未來的問題。站在臺灣的角度,若能與其他地區達到「鬆散而有效的團結」、跨越國家,不被主權綑綁地往來,將是人人、民族與民族以及文化與文化之間的對話。於此必須尋獲平衡,不再被國家政治的單一思維綁架,組織化越強大即更加危險。而孫老師表示自身喜歡「鬆散而有效的團結」,如此方能「在哪裡跌倒,在哪裡躺好」。

 

【2021原圖中心4月週六電影院】

by kate
Categories: 影片播映
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/03/24

202104_print-01四月份原圖中心將放映兩部描繪都市原住民在城市生活的電影:《明信片》、《麥田投手》。

《明信片》描寫原住民工人在都市勞動的悲歌,直到他遇見喜歡蒐集明信片的流鶯少女,開啟一段詩意盎然的情感之旅;《麥田投手》描述片中主人公不停追尋所謂正常的家庭,在歷經許多碰撞與心碎後,開始踏上一段自我追尋旅程的故事。

播放日期│4/3、4/10、4/17、4/24(影片播映時間如下)

播放地點│臺灣原住民族圖書資訊中心(臺大圖書館B1中庭廣場旁)

APR01 ◎場次一

片名:明信片(普遍級)
片長:53分鐘
播放時間:
4/3、4/17 10:00~10:53
4/10、4/24 14:00~14:53
排灣族青年阿馬克,終日攀爬在工地鷹架討生活,卻連外籍勞工都不如的;小麗,是個整日周旋於賓館房間度日子,但期待有男人送明信片的少女。在一個沒有陽光的清晨,阿馬克在海邊看見了小麗,他聽見海浪帶來家鄉女孩的歌聲,就像阿馬克的夢,剛來城市追逐的夢想,遙遠而美麗。

 

APR02◎場次二

片名:麥田投手(普遍級)
片長:79分鐘
播放時間:
4/3、4/17 14:00~15:19
4/10、4/24 10:00~11:19
小紀渴望溫馨的愛,周旋在阿拓和小黑之間,阿拓來自小康家庭,令小紀嚮往又自卑。小黑則是個一出生即「父不詳」的都市原住民,獨自租屋打工生活,天性樂觀的他讓小紀有著被理解的安心。任性不負責任的母親終因不擅理家,導致家裡被法院查封,小紀決定收拾破碎的心,認真當媽媽的麥田捕手……

【2021原圖中心3月週六電影院】

by kate
Categories: 影片播映
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/02/19

202103_print-01

本月份原圖中心將放映兩部關注臺灣土地環境與部落文化傳承的影片。

《給親愛的孩子》以一封寫給「非特定、想像中」的孩子們的信揭開序幕,語氣溫暖卻又掩藏不住對於未來生態的憂心忡忡;《回家》則探討臺灣原住民部落教育自主的議題,也展現部落的人們對於原鄉土地的真誠情感。

播放日期│3/6、3/13、3/20、3/27(影片播映時間如下)

播放地點│臺灣原住民族圖書資訊中心(臺大圖書館B1中庭廣場旁)

MAR01 ◎場次一

片名:給親愛的孩子(普遍級)
片長:96分鐘
播放時間:
3/6、3/20 10:00~11:36
3/13、3/27 14:00~15:36
1999年,導演用鏡頭記錄921地震後山河人事的驟變,當時午夜的土石流夢魘,十年後竟在莫拉克風災中應驗。2009年,她又帶著攝影機進入莫拉克土石流災區。但這次並非記錄災難,而是還原臺灣近一世紀數百萬綠色生靈被殺戮的歷史。

 

MAR02◎場次二

片名:回家(普遍級)
片長:99分鐘
播放時間:
3/6、3/20 14:00~15:39
3/13、3/27 10:00~11:39
本片以屏東縣境內的幾位排灣族、魯凱族中生代為主角,記錄他們回到原生部落,以互助托育、自學的方式,提供一個蘊含部落文化的教育環境。導演不僅記錄了這群原住民為文化保存所做的努力,更從教育的層面提醒我們文化傳承的重要性。

賽德克土地GAYA及變遷

by kate
Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/01/26

content-2-1

時間|1091016

地點|國立政治大學綜合院館 南棟208

主講|伊婉.貝林(靜宜大學原住民族文化碩士學位學程助教、國立政治大學民族所博士候選人)

文/KT

賽德克族人的Gaya,追求的是人、土地與祖靈之間達到和諧的狀態。講者伊婉.貝林老師從過去田野經驗訪談老人的生活記憶出發,進而帶出賽德克族人的信仰、人際、生活與神聖空間,各個空間的運作反映賽德克族的文化內涵,更是當代部落發展的文化基礎。

傳統部落周圍環境包含家屋及附屬建築、穀倉、耕地空間、水源地、Pnaadis(神聖空間)、私有及公有獵場等。部落的老人提及,Utux(神靈)Tmninun(織造者)Kana織出了山、川、河、森林與人,Utux tmninun將人「織」於何處即於該處落地生根,人死後則葬於穀倉底下。而Pnaadis通常位於靠近懸崖處,意即「被帶走的地方」,為遺物及喪事使用的工具丟棄處,處理喪事所碰到不潔的物品皆丟於此。

伊婉老師為Tgdaya(德克達雅)語群的賽德克族人,因此本場演講論述以Tgdaya為主。Tgdaya在日治時期有6個部落,約300年前從Truwan分散為Tgdaya 12個部落,1930年發生霧社事件,參與霧社事件的Mhebu(馬赫坡)等6個部落被迫遷移。日治之前的Tongan Daya和Tongan Mudu部落,居住環境位於海拔約1,200至1,600公尺,為較安全的山脊兩側,以高山農業旱作粗放為主,生活型態為半農半獵。

日治時期部落物理空間產生變化,生活空間移至海拔約700至1,200公尺,加上高壓的殖民統治,短時間內Tgdaya失去高山生活知識的產生與學習,雖已有傳統生活智慧的知識,卻無法延續與傳承,族人只能消極面對Gaya的改變。霧社事件以及1940年萬大水庫集水區的部落遷移等,讓Tgdaya生活空間(如部落與獵場)產生極大改變,從12個部落限縮成3個部落,原址多為荒廢或轉予其他部落。

依據日本作家小泉鐵的田野資料,Tgdaya重要祭典可分依固定年序舉行的祭儀和未固定時間,依事情發生與否而舉行的祭儀兩大類。

  1. 依固定年序舉行祭儀場域:小米播種祭、小米收割祭與黍收割祭。
  2. 不固定時間的儀式場域:此類型祭儀多數於事情發生時才舉行,如求(止)雨祭、保護果園儀式、治病儀式、狩獵儀式、驅蟲祭、埋葬儀式等。

賽德克族年祭復振於2010年至2012年間,祈求整年家人平安與順利,年祭的開始自家屋一直擴大至整體部落,族人共同參與此重要祭儀。賽德克族的儀式世界涵蓋家屋、耕作地、溪流與獵場,而社會性的空間則是傳統部落中族人與祖靈Utux溝通互動的管道。

生活層面,從結婚的「分肉」情形可看出家人間的親疏重要性,伊婉老師的父親曾說:「過去傳統婚禮會分兩種竹肉串,第一種肉串比較大,用以分配兄、弟、姊、妹及從兄、弟、姊、妹等各近親,約5至6塊肉;第二種約2至3塊的肉串,用以分配遠親。分肉時,最重要者為確定肉串是否送到親戚手中,否則親戚關係會因此產生問題。」。而伊婉老師的叔叔則提及:「以前的人家裡沒什麼東西,因為沒有錢幣,所以都擷取自然物再自己加工成需要的東西,而不是用買的。」。部落通常於孩子長大或結婚生子,必須另組家庭時,父母親會進行分家的考慮及財產分配的準備。部落老人分配土地財產時,多數皆分配予兒子,極少數會將其分配予女兒。

當代部落文化發展的基礎,需建構一個體系性的知識體系,包括:

  1. 在地知識的建立,減少對於傳統文化的誤解。
  2. 記憶歷史與文化傳承,立基於部落文化更細緻的探尋與學習。
  3. 部落生活空間的建構,應不斷複製或重製傳統,才能有重新學習的空間。
  4. 在一個有系統及脈絡化的族語語境學習下,能更深度地學習與使用族語,亦可幫助理解知識與應用知識。
  5. 發展在地知識體系性的研究。

在族群內部Gaya實踐的過程應重拾智慧,耆老於民族、部落與家族中具重要性以及被尊重之地位,當部落耆老一一將過去所累積的記憶與知識展現在族人面前,族人才得以理解掌握或重拾一個記憶的困難度,因此必須更細緻地保留紀錄與學習。舉例而言,壘石駁坎是一項傳統的水土保持方法,但要做到穩定、不鬆垮,則是耆老的智慧結晶,因為與其配合的是山勢、大小石頭的搭配、泥土的鬆軟等等,涵蓋文化與生態的知識。除向耆老學習,亦須不斷學習整合自身技術與學養。賽德克族知識體系的基礎發展,更可以轉化成為各級學校教材及文本與發展最堅強的師資群。

最後,伊婉老師從思考未來部落的土地與Gaya整合,提出部分想法:

  1. 技術層面:小農經濟的發展將會是很好的選擇,僅開發足夠家庭人員勞力的土地。因大面積開發無法持續,最後往往淪為出租或無人管理,以小農的連結形成組織,重拾過去部落合作的Gaya,共創時機。
  2. 土地分區的管理層面:部落使用的土地,包含住宅、學校、休憩場、教會、環外安全道路等,是部落的中心點。耕作地,最好於環外安全道路外圍;而林業用地於最外圍,以及國有林地之管理等。
  3. 深層的靈性層面:針對過去傳統的使用空間,宜應設法確認後,在固有或特定時間舉行儀式,並重拾Gaya精神,如敬老的Gaya、傳統信仰精神以及神話比喻等。此外,掌握深層技藝層次,並深化族語學習,從了解族群內部所蘊含的深層文化底蘊,讓技藝不僅僅是技藝,而是文化精髓的學習。

【2021原圖中心2月週六電影院】

by kate
Categories: 影片播映
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2021/01/25

202102_print-01

 

本月份原圖中心將與讀者分享兩部關於偏鄉醫療的電影作品。

《尋找小村醫生》講述巫師與醫生,分別為人們靈魂與身體的治療者,卻也有著自己無法解決的問題;《親愛的醫生》描述一位偏鄉的資深老醫生,一手包辦村民的大小病症,卻始終帶著一個巨大的謊言懸壺濟世。

播放日期│2/6、2/20、2/27(影片播映時間如下)

播放地點│臺灣原住民族圖書資訊中心(臺大圖書館B1中庭廣場旁)

FEB01◎場次一
片名:尋找小村醫生(普遍級)
片長:90分鐘
播放時間:
2/6、2/27 10:00~11:30
2/20 14:00~15:30
徐超斌醫生矢志於偏鄉成立一中小型醫院。他於2002年返鄉,卻在2006年夜半突然腦出血,從醫生變成病人。另一主角邱秀妹,中年返鄉後,在因緣際會下開啟巫師的學習之路。醫師與巫師,是凡人身心問題的治療者,卻也有各自解決不了的問題……

 

FEB02◎場次二
片名:親愛的醫生(保護級)
片長:127分鐘
播放時間:
2/6、2/27 14:00~16:07
2/20 10:00~12:07
一個偏遠的村莊裡,只剩下年邁的長者,村裡的醫療也僅由一位資深的醫生負責,老醫生不僅關心村民的健康,還會陪老人們聊心事,村民都十分喜愛他。某日,從外地前來實習的年輕醫生來到村裡見習,卻意外發現老醫師的秘密……

【國史館】從紅葉部落的變遷來探討太魯閣族的過去與未來展望

by kate
Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2020/12/28

content-2-2

主講|帖喇‧尤道(李季順)(總統府原住民族歷史正義與轉型正義委員會委員)

時間|109年10月29日

地點|國史館

文/KT

國史館於109年10月29日舉辦專題演講「從紅葉部落的變遷來探討太魯閣族的過去與未來展望」,主講人帖喇‧尤道老師現為總統府原住民族歷史正義與轉型正義委員會委員,亦為當年「還我Truku(太魯閣族)族名運動」的重要推手,一生傾力於維護、發揚太魯閣文化。本次演講將藉由紅葉部落發展的人文脈絡,進而探討太魯閣族過去及未來展望。

太魯閣名稱的由來

太魯閣族祖先早期原居於臺灣西部平原,17世紀末,鄭成功號召中國東南沿海漢人遷臺,實行屯田政策,臺灣西部平原快速形成漢人居多的社會。因原漢衝突寡不敵眾,族人由西部平原向南投縣埔里鎮西方的愛蘭台地遷移,約18世紀中葉到達Truku Truwan,靜觀部落。後因人口增加,有些族人遷移至較上方春陽溫泉的周邊台地,自稱Tgdaya(住在較上方之意),另有部分族人遷移至霧社與Truku台地間的精英村「平靜部落」,而稱此地為Teuda(路過或必經之地之意),此為太魯閣族有Truku、Tgdaya、Teuda三個群的原因。由於人口繼續增加、耕地與獵區有限以及生活必需品需要鹽分,乃尋找靠近海洋的地方,因此離開祖居地,逐漸東移。

19世紀時,族人常於奇萊山峰遠眺太平洋,深受海面上閃耀晨曦所吸引,「向陽前山」的念頭油然而生,即稱呼陽光升起的東方為「前方」,前方的山區即為前山。19世紀末,太魯閣族人已散居在東部立霧溪溪谷緩坡地區,視傳統領域為「生活的國度」,依循傳統文化Gaya自主生活,直至日治時期太魯閣戰役,國家體制開始進入族人的生活空間。日本人稱族人為「Taroko」,族人所居立霧溪地區亦被當時官方稱為「Taroko太魯閣」,此即為「太魯閣」名稱的由來。

Ihownang「紅葉部落」的人文發展

紅葉部落為花蓮縣萬榮鄉最南端的部落,日治時期,因地形狹長且草木茂密,稱此地為「伊豆夫可樂南」,故得名Ihownang。昔時,紅葉部落為阿美族居住地,因此地多野生山貓,故稱之為「Kuyu」(阿美語,山貓)。因Kuyu與日語Koyu(紅色的葉子)口音相近,故稱此地為紅葉,1945年國民政府沿用至今,部落族人仍以Ihownang稱之。

日本政府實施集團移住後,統治者為治理方便,將秀林鄉區域內的太魯閣族人陸續遷移至此,形成以太魯閣族人為多數的聚落空間。族人遷移至Ihownang部落後,多以務農及狩獵維生。直至2000年,族人對於農產及土地運用開始多元化,除了組成小團體產銷班,亦有族人將種植檳榔區塊以年度簽約方式讓業者自行管理採收,或將土地承租電信業者架設基地台等。

紅葉村面臨與其他太魯閣族部落相同的困境,青壯年人口不斷外移,聚落只剩老人與幼童,造成此現象的原因多與經濟相關。村內著名的紅葉溫泉為日治時期日人專用招待所,溫泉興建時,族人僅能藉由勞力按件換取微薄酬勞,二戰結束後,日人將溫泉所有權交予漢人。雖然部落內有溫泉觀光產業,但由於族人並非主導者,難以帶動產業轉型與發展。因此,即使花蓮縣政府有意規劃相關開發案,仍被族人拒絕。

外來殖民與太魯閣族的命運

1874年牡丹社事件後,清朝開始推動開山撫番政策,族人面對入山駐紮軍隊,深感威脅,雙方衝突不斷。來自宜蘭的漢人李阿隆在花蓮縣新城鄉落戶,長袖善舞,娶太魯閣族女子為妻,與許多頭目級人物亦有相當的交誼,清朝與太魯閣族人的緊張關係亦仰賴其介入調停,逐漸減少衝突。此外,清政府另以給予族人槍械彈藥作為誘因,使其有更強實力去對抗周遭敵對的原住民,藉此牽制其他族群。1878年加禮宛事件爆發,太魯閣族人在李阿隆居間影響下協助清軍討伐,最後撒奇萊雅族人被打散而逐漸同化於阿美族,噶瑪蘭族人則被迫南遷,幾至一蹶不振。太魯閣族人的獵場得以擴張至加禮宛山,一躍成為北路最強大的原住民族。

日本治臺後引進企業財團進駐,臺灣成為世界首要樟腦出口區,威里原為太魯閣族傳統部落,於1906年發生震驚日本當局的「威里事件」,起因為製樟腦業者發予族人的警備津貼有不公平情事,雙方發生嚴重衝突,致使日本花蓮支廳長大山十郎遇難。威里事件後,日本治理政策改為「先討伐後撫育」。1910年至1914年「五年理蕃計劃」,目標即在徹底解除太魯閣族人武裝,為日後太魯閣戰役埋下引線。

1914年6月1日至8月13日,日方動用20,749位之兵力東西夾攻太魯閣族人,總督佐久間親自率軍指揮。當時太魯閣族人不顧對戰人數與武器的完全劣勢,堅持奮戰到底,此戰役規模比霧社事件大至約6倍,堪稱20世紀臺灣原住民族最大規模之戰役。此戰結束後,日本方能有效統治全臺山地及山林資源。

集團移往政策對太魯閣族的影響

太魯閣戰役後,日本為方便統一管理,推動集團移住政策。1930年霧社事件後,日方對東部地區的太魯閣族人採取積極強硬的手段,加速將各聚落統一遷移至山下。1933年,將居住在太魯閣峽谷地區立霧溪中、上游一帶緩坡地的族人,以勸誘威逼的方式強迫遷移至現今的舞鶴台地,但因族人認為該地取水困難又離狩獵山區較遠,因此選擇遷移至Ihownang靠近山區一帶。

集團移住不僅帶來聚落外在空間與地景的改變,也造成族人和其傳統領域山區環境的斷裂與疏離;同時,原本的聚落經過拆散、合併、混居形成大型集團部落後,傳統以單一家族為主的認同邊界亦逐漸淡化、模糊,除了造成傳統社會結構瓦解,也陷入文化不利的結構中。

基督信仰的進入

基督長老教會最早進入太魯閣族部落,因威里事件、太魯閣戰役及霧社事件,日本政府對太魯閣族的生活及傳統信仰採取嚴密監控,於思想層面強化皇民化教育,宗教層面傳播神道教信仰,深化原住民族對日本天皇的效忠。二戰期間,日本與美國為交戰國,改信基督教的族人常被懷疑為間諜,因而被禁止傳教,違者將遭拘捕、迫害或遣送至南太平洋地區擔任高砂義勇軍。因此,日治時期太魯閣族的基督長老教會是於逼迫與流血中成長擴展的教會。

太魯閣族的宇宙觀Utux Tminun(編織之神)為宇宙之主宰,祂創造宇宙萬物,並轉化為靈於生活中,使族人賴以維生的農作及所有生物繁盛。基督信仰中,挪亞向神壇敬拜,神以虹為記與挪亞立約,應許今後不再以洪水毀滅一切血肉之軀。族人傳統文化的「分享」與基督信仰的「施比受更有福」,以及孝順父母、不殺人、不偷竊等生活價值有互補及加乘之效,傳統的Utux Tminun在基督信仰進入部落後,質變成為Utux Baraw或Thowlang Baraw(即耶穌基督)。

經歷日本帝國主義、國民政府國族主義的意識形態統治政策下,造成族人文化認同的迷失,基督信仰以傳福音及信仰改宗為目的,對於族人的跨世代歷史創傷,教會並未有協助撫平及療癒的功能。隨著社會環境變遷,部落裡的教會人數亦正遞減,基督信仰仍須與傳統文化繼續對話,方能在基督信仰中看見太魯閣族的美麗彩虹。

「共管」走向「自治」

2020年3月14日成立太魯閣族第一個獵人組織「花蓮縣秀林鄉太魯閣族獵人協會」。其以花蓮縣秀林鄉太魯閣族為主體,協會聘請耆老、律師與學者專家授課,於8月1日發放有效期2年之獵人證共294張,並進行編組管理,確實掌握獵人入山時間與獵獲回報量。

太魯閣族獵人長年以來捍衛土地及山林物種的生生不息,「狩獵」在太魯閣族為「Tmsamat」,意即在山林裡用心認真地與動物一起生活,族人要求歸還狩獵權是為爭取民族尊嚴、文化權與生存權。太魯閣族人願分享祖先遺留的山林智慧及獵人自主管制機制,在傳統領域和政府一起合作維護生態平衡與生物多樣性,讓人類與生物共榮共存。

主事者理應順應國際客觀環境的改變,尊重「聯合國原住民族權利宣言」精神,並依《原住民族基本法》第34條規定修正相關法令,然而現況卻是高舉環保之名,將獵人繩之以法或以歧視、誤解言論抹黑原住民族獵人文化。國家公園的實質共管應為原住民族山林智慧與政府的現代化管理,透過共同合作的機制,對在地人文及自然資源做實質而有效的管理;尚未修法前,應先和族人進行園區內狩獵自主與共管,逐步落實合作夥伴關係。

太魯閣族復名運動為爭取族群生存權,歷經12年的努力,終於2004年1月獲得政府認定為臺灣原住民族第12族。原住民族成立自治政府,才有機會以公法人之身份,與一般行政機關及社會組織爭取原住民族集體權與公民權,且必須先通過「原住民族自治法」才得以保障族人自治權,亦能以自治團體公法人身份與國際原住民族自治團體締結協議;一方面提升臺灣原住民族於國內政治與社會地位,另一方面走入國際原住民族組織,以提升臺灣原住民族國際地位。

結語

演講尾聲,帖喇‧尤道老師以一段簡短且重要的文字和與會者共勉。「這個世界『因差異而美』,唯有尊重、理解文化差異,才能真正建構多元、美麗而平等的新臺灣社會。」。

【主題書展】臺灣植物漫步

by kate
Categories: 活動消息
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2020/12/28

content-1-1臺灣地處於歐亞大陸與太平洋間,北回歸線通過其中,全島海拔變化大,植被自然分成熱帶、亞熱帶、溫帶及寒帶等區域。臺灣曾與歐亞大陸數度相連,第四季冰河期後,臺灣海峽形成,居留島上的物種由於地理隔絕,演化成特有種,島上的複雜地形導致地理隔離,有利於新物種的形成。得天獨厚的地理環境,小小的臺灣島卻孕育超過4,000餘種植物,為地球重要的生態資源寶庫。

人類應用植物的歷史相當悠久,食、衣、住、行、育樂、醫療乃至祭祀等生活文化,無一不與植物相關。臺灣原住民族因居住於山海地區,較晚接觸外來文化,因而保有許多珍貴的自然生態知識與智慧,對於植物的認識與應用,部落耆老更是相關領域研究學者詢問與請教的重要對象。由於部落青壯年人口外移,原住民族植物應用文化亦隨著耆老凋零,而漸漸被遺忘。

近年族群意識的覺醒,各界察覺原住民族長久以來的生活習性,與現下推廣的「環保永續」不謀而合。透過大量的田野調查,多次的耆老經驗訪談,昔日僅能口傳的智慧結晶得以紛紛集結出版成書,讓現今社會大眾即使無法親訪山林,亦能透過閱讀進入繽紛美好的植物世界。本次書展,原圖中心挑選與植物知識相關書籍及影片,盼能與讀者一同認識臺灣不同地區與族群,對於植物文化的見解與智慧。

「臺灣植物漫步」主題書展

展出時間:2021年1月2日至4月30日

展出地點:臺灣原住民族圖書資訊中心 (臺北市大安區羅斯福路4段1號 國立臺灣大學圖書館B1)

主辦單位:原住民族委員會 臺灣原住民族圖書資訊中心

本次書展清單:

序號 題名 作者 分類號 資料類型
1 合歡山的彩色精靈 : 植物解說圖鑑 賴國祥著 372.6
5763
2015印刷
圖書
2 通往世界的植物 : 臺灣高山植物的時空旅史 = Worldviews : the origin and journey of the montane plants in Taiwan 游旨价著 ; 黃瀚嶢, 王錦堯繪 374.33
3822
圖書
3 台灣野生食用植物圖錄 臺灣植物同好會作 ; 姚巧梅譯 ; 劉克襄註解 374.6
4034
2009
圖書
4 台灣原住民飲食植物圖鑑 = The illustration in edible plants of aborigines Taiwan 陳豐村研究計畫主持 ; 張承晉共同主持 374.6024
7524
圖書
5 藥草的故鄉在台東 黃素玉文字 ; 羅安蘭攝影 374.8
4451
圖書
6 花的藥箱 : 具療效的四季植物百科事典 鈴木昶著 ; 林潔珏譯 374.8
8843
圖書
7 本草歷史與台灣毒草 = History of pentsau and poisonous plants of Taiwan 楊再義著 374.97
4618
圖書
8 綠滿鄉野 : 農村社區常見植物解說手冊 =. Field guide to common plants in rural community 彭國棟,邱美蘭編撰 375.232
4264
圖書
9 樹.德魯固 = Tree-Taroko 廖東坤作 375.233
0054
圖書
10 看不見的雨林 : 福爾摩沙雨林植物誌 = Formosa 王瑞閔著 375.233
1017
圖書
11 山林的智慧 : 排灣族Tjaquvuquvulj群民族植物誌 = Maka gadu yi cemecemel a pinuvarungan na se paiwab yi pasa Tjaiguvuquvulj a paka ta sinisusu ta cuvuq 拉夫琅斯.卡拉雲漾, 嚴新富編 375.233
2242
圖書
12 鄒族之植物利用 = Plants used by Tsou in Taiwan 魯丁慧等編著 375.233
2703
圖書
13 排灣族之植物利用 = Plants used by Paiwan in Taiwan 魯丁慧, 柯勇男, 林聖峰中文編著 ; 陸象豫英文編著 375.233
2715
圖書
14 邵族之植物利用 = Plants used by Thao in Taiwan 魯丁慧中文編著 ; 陸象豫英文編著 375.233
2715-1
圖書
15 臺灣原生觀賞植物 : 高海拔 沈競辰,黃獻文,賴國祥撰文 375.233
3401
圖書
16 台灣原生觀賞綠美化植物. 中海拔 沈競辰,曾彥學著 375.233
3407
圖書
17 走進西拉雅 : 西拉雅民族植物手冊 王志強等撰 375.233
4031-1
圖書
18 台灣原生植物全圖鑑. 第一卷, 蘇鐵科-蘭科(雙袋蘭屬) 鐘詩文, 許天銓著 375.233
4037
2017
v.1
圖書
19 臺灣原生植物全圖鑑. 第二卷 蘭科-燈心草科(恩普莎蘭屬) = Illustrated flora of Taiwan 許天銓, 鐘詩文著 375.233
4037
v.2
圖書
20 臺灣原生植物全圖鑑. 第三卷, 禾本科-溝繁縷科 = Illustrated flora of Taiwan 陳志輝[及其他5位]著 375.233
4037
v.3
圖書
21 臺灣原生植物全圖鑑. 第四卷, 大戟科-薔薇科 = Illustrated flora of Taiwan 鐘詩文著 375.233
4037
v.4
圖書
22 臺灣原生植物全圖鑑. 第五卷, 榆科-土人參科 = Illustrated flora of Taiwan 鐘詩文著 375.233
4037
v.5
圖書
23 台灣原生植物全圖鑑. 第七卷 苦巨苔科-忍冬科 = Illustrated flora of Taiwan 鐘詩文著 375.233
4037
v.7
圖書
24 台灣原生植物全圖鑑. 第八卷 蕨類與石松類(上) = Illustrated flora of Taiwan : Ferns and Lycophytes I 許天銓[及其他3人]著 ; 李季鴻主編 375.233
4037
v.8
no.1
圖書
25 台灣原生植物全圖鑑. 第八卷 蕨類與石松類(下) = Illustrated flora of Taiwan : Ferns and Lycophytes II 許天銓[及其他3人]著 ; 李季鴻主編 375.233
4037
v.8
no.2
圖書
26 邦查米阿勞 : 東台灣阿美民族植物 =. Pangcah Miaraw ; the ethnobotany of Amis in eastern Formosa 黃啟瑞,董景生撰文 375.233
4431-2
圖書
27 串起莽噶艾 : 魯凱下三社群民族植物 = Weaving vengaey : the ethnobotany of rukai in kinitavan 黃啟瑞,黃嘉隆,董景生撰文 ; 鍾頤時英譯 375.233
4431-3
圖書
28 綠色葛蕾扇 : 南澳泰雅的民族植物 董景生,王光玉,林麗君著 375.233
4462
圖書
29 走山拉姆岸 : 中央山脈布農民族植物 =. Wander Lamuan ; the ethnobotany of Bunun in Formosan Central Ridge 董景生,黃啟瑞,邦卡兒.海放南撰文 ; 許嘉錦等攝影 375.233
4462-1
圖書
30 婆娑伊那萬 : 蘭嶼達悟的民族植物 = Pongso inawan : the ethnobotany of Tao on Orchid island 董景生, 黃啟瑞, 張德斌撰文 ; 蕭建軍, 林瑩琦英文翻譯 375.233
4462-2
圖書
31 民俗植物 : 從先民的生活中認識臺灣本土植物 趙婉茹著 375.233
4944
2001印刷
圖書
32 青青西拉雅 : 國家風景區植栽建議手冊 王志強等撰 375.233
5051
圖書
33 排灣族民族植物 鄭漢文等編著 375.233
5130
圖書
34 排灣族植物誌 = Sini susu a pakata vecik tua caquan ta cuvuq na se Vuculj 惹絲日思.多樂門[及其他7位]合著 375.233
5130-1
圖書
35 細說台灣原生植物 : 北台灣 = Native plants of northern Taiwan 陳文彬作 375.233
7504
2011
圖書
36 看見台灣原生植物 = An illustrated guide to native Formosan plants 陳文彬著 ; 黃增泉審訂 375.233
7504-1
圖書
37 蘭嶼島雅美民族植物 = Botel tabaco, Yami & plants 鄭漢文,呂勝由著 375.233
8730
圖書
38 布農族植物文化 : 解開布農族植物密碼 鄭漢文, 胡金勝, 胡琢偉作 375.233
8730-1
圖書
39 國立臺灣大學圖書館田中文庫植物圖譜 = An atlas of plants from Tanaka collection at National Taiwan University Library 吳明德, 蔡平里主編 375.9
6004
圖書
40 台灣野花365天 : 春夏篇 張碧員,張蕙芬撰文 ; 呂勝由攝影 ; 陳一銘,傅蕙苓插畫 376
1116
2006
圖書
41 台灣野花365天. 秋冬篇 張蕙芬,張碧員撰文 ; 呂勝由攝影 ; 陳一銘,傅蕙苓插畫 376
1116-1
2006
圖書
42 臺灣的野花 : 低海拔篇1300種(一) 林文智著 376
4408
v.1
圖書
43 臺灣的野花 : 低海拔篇1300種(二) 林文智著 376
4408
v.2
圖書
44 臺灣的野花 : 低海拔篇1300種(三) 林文智著 376
4408
v.3
圖書
45 臺灣的野花 : 低海拔篇1300種(四) 林文智著 376
4408
v.4
圖書
46 改變世界的植物 托比.馬斯格雷夫(Toby Musgrave), 威爾.馬斯格雷夫(Will Musgrave)著 ; 董曉黎譯 376.09
7144
2014
圖書
47 臺東地區藥用植物圖鑑 = Illustration of medicinal plants in Taitung 吳茂雄總編輯 376.15025
4054
圖書
48 臺東地區藥用植物圖鑑. 第二輯 = Illustration of medicinal plants in Taitung (2)  吳茂雄總編輯 376.15025
4054
v.2
圖書
49 台灣民族植物圖鑑  鍾明哲, 楊智凱著 376.16
8265
圖書
50 台灣原住民族藥用植物文化之旅. 第一集, 鄒族篇 [錄影資料] : Yapas的委屈 / 阿將.伊崮喜瀾, 黃暄竣導演 ; 阿將.伊崮喜瀾製作.腳本 (VV)
376.15
4037
disc1
DVD
51 台灣原住民族藥用植物文化之旅. 第二集, 排灣族篇 [錄影資料] : 熊的生殖器 阿將.伊崮喜瀾, 黃暄竣導演 ; 阿將.伊崮喜瀾製作.腳本 (VV)
376.15
4037
disc2
DVD
52 台灣原住民族藥用植物文化之旅. 第三集, 濁口溪群篇 [錄影資料] : 風中的呼喚 阿將.伊崮喜瀾, 黃暄竣導演 ; 阿將.伊崮喜瀾製作.腳本 (VV)
376.15
4037
disc3
DVD
53 台灣原住民族藥用植物文化之旅. 第四集, 卑南族篇 [錄影資料] : 失落的心音 阿將.伊崮喜瀾, 黃暄竣導演 ; 阿將.伊崮喜瀾製作.腳本 (VV)
376.15
4037
disc4
DVD
54 台灣原住民族藥用植物文化之旅. 第五集, 布農族篇 [錄影資料] : 獵人的足跡 阿將.伊崮喜瀾, 黃暄竣導演 ; 阿將.伊崮喜瀾製作.腳本 (VV)
376.15
4037
disc5
DVD
55 台灣原住民族藥用植物文化之旅. 第六集, 泰雅族篇 [錄影資料] : 泰雅攝相館 阿將.伊崮喜瀾, 黃暄竣導演 ; 阿將.伊崮喜瀾製作.腳本 (VV)
376.15
4037
disc6
DVD
56 台灣原住民族藥用植物文化之旅. 第七集, 阿美族篇 [錄影資料] : 馬蘭三兄弟 阿將.伊崮喜瀾, 黃暄竣導演 ; 阿將.伊崮喜瀾製作.腳本 (VV)
376.15
4037
disc7
DVD
57 台灣原住民族藥用植物文化之旅. 第八集, 賽夏族篇 [錄影資料] : 猴子的啟示 阿將.伊崮喜瀾, 黃暄竣導演 ; 阿將.伊崮喜瀾製作.腳本 (VV)
376.15
4037
disc8
DVD

【2021原圖中心1月週六電影院】

by kate
Categories: 影片播映
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2020/12/24

202101_print-01原圖中心1月份將放映兩部關於臺灣這座島嶼的動人故事。

《關於島嶼》為編舞大師林懷 民從臺灣的印象與氛圍出發,創作出震撼人心的舞蹈作品,被倫敦泰晤士報譽為其最優秀的作品;《與信仰對話》則帶領觀眾理性探索臺灣島上豐富多元的宗教信仰,如何牽引人的一生與回應內心所求。

播放日期│1/2、1/9、1/16、1/23、1/30(影片播映時間如下)

播放地點│臺灣原住民族圖書資訊中心(臺大圖書館B1中庭廣場旁)

JAN01◎場次一

片名:關於島嶼(普遍級)
片長:64分鐘
播放時間:
1/2、1/16、1/30 10:00~11:04
1/9、1/23 14:00~15:04
蔣勳朗誦當代作家描繪島嶼的文字,口白的字幕衍生為投影幕上以漢字堆壘的視覺風景,桑布伊滄桑的吟唱蜿蜒流轉,雲門舞者以充滿能量的動作舞出和諧與衝突,挫敗與希望。

 

JAN02◎場次二

片名:與信仰對話(普遍級)
片長:55分鐘
播放時間:
1/2、1/16、1/30 14:00~14:55
1/9、1/23 10:00~10:55
臺灣是世界宗教多元指數第二高的地方,各種信仰和平並存。本片講述臺灣原住民巫師信仰、天主教、基督教、伊斯蘭教等西方宗教,娓娓道來這些宗教儀式參與者的信仰故事。

【2020原圖中心12月週六電影院】

by kate
Categories: 影片播映
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2020/11/23

202012_print-01

 

12月份原圖中心將向讀者介紹兩部與馬來西亞原住民及族群歷史有關的影片。

《還有一些樹》記錄了馬來西亞獨立前的原住民被奴役的黑暗歷史;《菠蘿蜜》一片則宛如文化大熔爐,聯合三地演員,六種語音,演出馬來西亞爭取獨立時的那段歷史。

播放日期│12/5、12/12、12/19、12/26(影片播映時間如下)

播放地點│臺灣原住民族圖書資訊中心(臺大圖書館B1中庭廣場旁)

=====================================================

DEC01◎場次一

片名:還有一些樹(普遍級)
片長:88分鐘
播放時間:
12/5、12/19 10:00~11:28
12/12、12/26 14:00~15:26
今天的馬來西亞,由於種族政策,種族依然是造成人與人之間仇恨和隔閡的原因。《還有一些樹》從一封來自1969年信開始追溯,在信封上發現一個由四種語言寫著的警告「不准散播謠言」。1969年是這個謠言的開始,也是馬來西亞以種族為名的暴力和歧視政策的起點。

DEC02◎場次二

片名:菠蘿蜜(保護級)
片長:108分鐘
播放時間:
12/5、12/19 14:00~15:48
12/12、12/26 10:00~11:48
「為了爭取獨立,馬來亞共產黨在森林裡打了數十年的游擊戰。當他們的小孩在戰時出生,會被送出森林,以求生存。」男主角一凡的祖父母參與了這場游擊戰爭,一凡的父親「蜜」,即是他們禁忌的愛所誕生的嬰孩。為了求生存,「蜜」被秘密地偷渡出叢林,但是一輩子生活在困惑中…

【紀錄片】追尋圖博之歌

by kate
Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2020/10/26

NOV01《追尋圖博之歌》

阿旺曲培導演;台北市 : 同喜文化出版工作室,2015

文/KT

 

《追尋圖博之歌》是部關於圖博傳統音樂、戲劇和文化的紀錄片,亦為導演阿旺曲培首部紀錄長片。阿旺曲培生於圖博,年幼時便與母親逃至印度,以難民的身分成長。畢業於印度達蘭薩拉的圖博表演藝術學校後,對圖博音樂的興趣與日俱增,因而選擇赴美國進修,與西方世界繼續分享圖博音樂。

本片以一段西元9世紀的圖博民謠清唱作為開場,歌詞內容描述圖博得天獨厚的自然環境,土地純淨,如同天堂,人民生而為智者豪傑,僅依善道而行。直至1950年中國入侵圖博,一切的美好開始起了劇烈的變化……

自阿旺曲培年幼時,圖博的音樂不斷存在於他的想像中,且不顧家人勸阻,堅持回到故鄉,希望能找尋至今尚未聽過的圖博音樂。1995年重返故鄉後,卻發現城市裡到處充斥著中國共產黨的宣傳和中國流行歌曲,找尋不到任何一首圖博歌曲,因此他決定改往鄉村尋覓。鄉村人們的熱情分享,阿旺曲培採集到許多民謠,圖博人不論做任何事皆與音樂和舞蹈有所連結。好比擠牛奶歌、製作酥油茶時的酥油歌、放牧時也會一整天哼唱著歌以及蓋屋頂歌、飲酒歌等,充斥於生活中各式各樣的歌曲,圖博就是一個如此熱愛音樂的民族。圖博民謠歌詞內容提及的民俗、人生哲理與宗教信仰,足以成為圖博人的歷史老師,因此又被稱為「圖博教育之母」。

20世紀中葉中國人入侵後,中國音樂和愛國歌曲使圖博人疲勞轟炸,這些聲音與圖博格格不入。而中國共產黨培養特定的圖博歌手,企圖改變圖博音樂的本質,並宣稱圖博民謠是粗俗的東西,需要被改造。毛澤東常說:「為了吸引群眾的注意,二十個表演者遠比一千個士兵更有力。」。導演於鄉下旅行時,觀賞國營表演藝術團體的表演,其混雜風格怪異的歌舞及以共產黨為主題的音樂短劇,結束時臺下一片靜默,觀眾皆不知如何回應。如今圖博隨處可見此種類型的表演藝術團體,演出內容帶有圖博及中國色彩,毫無意義。但日復一日,人們終將於這些空洞的表演,找到某些涵義;如此,圖博的民族文化特質亦將徹底消失。

圖博民謠充分反映過去圖博人的快樂生活,和現在全然相悖。儘管中國人民無所不在,遇見努力保存文化的圖博人仍深深激勵著阿旺曲培。歷經兩個月後,導演先將半數影片寄回印度,並動身前往出生地阿里採集家鄉的音樂,以及探望留在圖博的父親。然而才出發不久,便於檢查站被攔住,官員檢查行李之後,即沒收相機與所有錄音帶並將其逮捕。阿旺曲培遭官員指控其以錄製音樂為藉口,藉此蒐集敏感材料,從事間諜活動,未經審判,即判18年徒刑。服刑期間,監獄內的囚犯每天被迫唱著中國共產黨宣傳歌曲和軍歌,擴音器亦不斷播放中國音樂。導演在獄中持續蒐集圖博民謠,起初他將獄友唱的歌曲記錄在香菸包裝紙並做成簡陋的筆記本,但某天被警衛發現了歌本並撕毀,因此開始將民謠直接記誦於腦海裡。囚犯每天被逼唱中國國歌,不服從者必須於大太陽下罰站一整天,整整四個月,堅持不唱的人則各自被帶至房間毆打,許多獄友歷經日復一日的折磨皆病倒了,有些人出獄不久後便過世。導演困於監獄期間習得許多圖博占卜民歌,爾後得知母親正四處奔走,要求當局將其釋放。在外國朋友協力幫助之下,各方有力人士先後聲援圖博,並譴責中國共產黨無理關押阿旺曲培。國際間強烈壓力下,終於2002年將其釋放。

2008年3月,圖博人對於中國過去50年來的壓迫再也無法隱忍,因而發起抗暴運動不惜與中國人槍炮對峙。許多年輕人放棄理性、非暴力的解決方式,選擇了最不願見的極端方式,其放火焚燒中國人的店家,殺害20名中國人。此後短短幾天內,超過200名圖博人被槍殺,中國官方使用殘忍手段進行鎮壓,在圖博各地數以萬計的圖博人不僅遭受監禁,甚至失蹤。兩週後,中國於大昭寺精心安排的國際參訪媒體,向大眾展示一切已回復秩序;而一群感到絕望的喇嘛尋獲機會,直接向國際媒體控訴中共的謊言,亦是圖博人有史以來第一次被武力鎮壓前擁有發聲的機會。

尾聲,本片於動人感傷的圖博歌曲中緩緩結束。

「當你們在敵人槍管下發出怒吼,我在眼前看見獨立的圖博;

當你們將自由時光耗費於獄中,我對你們的痛苦切身感受;

兄弟姊妹們,

你們使歷史生氣蓬勃……

 

你們重新點亮真實之火,我們不會讓它再次熄滅;

你們所留的每一滴圖博之血,我們都不會浪費;

兄弟姊妹們,

你們是圖博的生命力……」

Welcome , today is 星期三, 2021/04/14