商務19人文講座:不一樣的飛魚──遇見蘭嶼風俗民情

Categories: 活動報導
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/08/26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

活動報導/施 藍波安

 

蘭嶼,祖先留下的傳統禁忌是不容許打破的規定。在這次活動講座「不一樣的飛魚──遇見蘭嶼風俗民情」中,交通大學傳播所郭文良教授以不同民族的視角看著蘭嶼近十幾年來的變化,在每一次的田野調查當中,為蘭嶼留下許多珍貴的數位典藏紀錄。

在郭良文教授及國內許多重視蘭嶼文化的學者的帶領之下,交通大學出版社也為蘭嶼素人作家陸續出版了《雅美族歌謠 古謠 》《雅美族歌謠 情歌與拍手歌》《五對槳》《蘭嶼動物生態文化》《抓不住的蘭嶼小孩:蕭玉霜的異想世界 》《董牧師說笑話》等書。 (more…)

【本期推薦】有關台灣的荷文史料介紹─兼述曹永和著《近世臺灣鹿皮貿易考》引用之荷文史料

Categories: 本期推薦
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/08/23

 

有關台灣的荷文史料介紹─兼述曹永和著《近世臺灣鹿皮貿易考》引用之荷文史料[1]

Chin-shi Taiwan Lu-pi mau-I khau(An Investigation on Formosa Deerskin Trade during Early Modern Period):Introduce its Dutch archival source and literatures

林昌華

中文摘要:

《近世臺灣鹿皮貿易考》完成於1951年7月,是國人研究荷治時期臺灣歷史的第一篇論文,也是曹永和院士的第一本學術論文著作。所討論的主軸是「鹿皮貿易」,但是作者的目的卻不僅止於此,而是以「鹿皮貿易」這個議題作媒介,來討論臺灣開發歷史,以及臺灣在東亞貿易網絡當中的角色與地位。本書總共分成3章,分別以3個不同的角度和面貌來討論鹿皮貿易:第一章,從時間和貿易數量的角度鹿皮貿易的歷史;第2章,以從鹿群獵捕者的變遷來討論臺灣的開發過程;第3章,以鹿皮作為國際貿易的標的來討論船舶的形式、海商、貿易網路,以及日本市場等國際貿易的重要議題。

曹院士舊著新刊的作品顯示20世紀中葉以致於1990年代初期,臺灣所能徵引的荷蘭史料和文獻的大致面貌,然而近20年來,臺灣在荷文史料的抄寫和翻譯出版進步的情況,是個相當值得為文介紹的發展。除此之外,經由江樹生先生的協助之下,臺灣購進3套荷蘭文微卷史料,這些檔案從購入直到現在,尚未有人作進一步的分析和研究,筆者希望作一簡單的介紹。因此,本文所討論的內容並不侷限於《近世臺灣鹿皮貿易考》的文本和參考資料,而是希望以本書為起頭,除了討論本書所徵引的荷蘭史料和文獻外,也將觸角擴及曹院士在後來所發表有關荷蘭時期研究的史料和文獻的數篇文章。由於篇幅有限,筆者的討論以補充先前未提及者為主;最後介紹晚近出版英文和荷蘭文的史料與文獻,以及目前在臺灣的機構或個人所收藏,未經整理研究的荷蘭檔案。

中文關鍵詞:

東印度公司、鹿皮貿易、史料、文獻、微卷。

(more…)

【本期推薦】歷史機遇與信仰溯源 從巴達維亞檔案看17世紀台灣教會

Categories: 本期推薦
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/08/23

 

林昌華(七星中會和平島教會牧師)

 

17世紀台灣教會史料歸台

行政院原住民族委員會(以下簡稱「原民會」)和印尼的國家檔案館經過一段時間的接洽和交涉之後,終於達成共識,讓17世紀的台灣教會史料歸國展覽,並提供給原民會利用。

此次的接洽獲致兩個重要的成果。第一,就是印尼的國家檔案館將所有史料共計673頁掃描製成光碟,贈予原民會使用;第二,將手稿部分原件借予原民會展覽。根據原民會的安排,這些歸返台灣的手稿將從5月21日於原民會展示廳展覽至6月21日,接下來在7月1日轉往位於屏東縣瑪家鄉的原民會文化園區管理局展覽。由於筆者參與此次展覽和研究計畫,並且提供部分個人研究成果作為展覽之用,因此撰寫文章介紹,希望我教會信徒了解這個同屬加爾文信仰傳統的荷蘭教會,以及台灣教會源起階段的歷史故事。 (more…)

新大洪水

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/08/23

片名:新大洪水
片長:約52分
導演:蔡政良
製作:卡古.耶勒滿
出版:台北市:行政院原住民族委員會,2009

[館藏聯結]

撰文/莎歷瓦勞.布朗

 

《新大洪水》是一部由原住民族電視台製作,蔡政良導演(Futuru)的紀錄影片,以2009年的「八八風災」為拍攝主題,結合臺灣原住民各族都有的古老「洪水」傳說,相互應和而描繪出一幅原住民族群的現代史。本片所探討的議題以「自然災害」為主,但除了牽涉氣候變遷及其造成的災害外,還囊括原住民傳統的自然觀,以及對於風災之後原住民遷居等問題,討論面向廣泛而複雜。

極端氣候的元兇,是工業革命以來大量產生的溫室氣體。2009年台灣所發生的八八風災是極端氣候所造成的災害,許多人的家園,甚至性命在這場風災中隨著滾滾土石的泥流的劇烈沖刷而消失、殞落。其中,原住民部落更是遭受無情大雨、大水摧殘的地區,在他們的心中始終有個疑惑:

很多讀書的老師說

全球暖化就是人類自己用工業文明造成的

使得我們的土地快熱瘋了

老人家織布的原料都是天然的

可是那些用工業文明織布的人

卻又大多不是我們的族人

為何汗水

卻都往我們的家園倒下來呢?

                                                          ──節錄自《新大洪水》 (more…)

八八水災口述史:2009~2010災後重建訪問紀錄

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/08/22

 


書名:八八水災口述史:2009~2010災後重建訪問紀錄

作者:陳儀深主訪;簡佳慧等紀錄

出版項:臺北市 :前衛,2011

ISBN:9789578016613

[館藏導覽]

撰文/翁稷安

 

《八八水災口述史:2009~2010災後重建訪問記錄》一書,是臺灣教授協會所企劃,中研院近史所陳儀深教授擔任主訪,並在其帶領下由助理和政大台史所的研究生紀錄完成。陳教授長期投入各式口述訪談的計畫,曾任近史所口述史召集人,又於十年前主持九二一大地震的口述訪談,出版了《九二一震災口述訪問紀錄》。因此,不管在學養和經驗上,陳教授都是完成此書的不二人選,也讓本書展現出不同坊間一般報導的深度與視野,透過言談的紀錄,深刻描繪了風災過後重建問題的困難和複雜度。不管是對該課題有興趣的讀者,或有志於口述相關工作的年輕學子,都是不容錯過的力作。

如副標題所指出的,作為一本針對2009年8月莫拉克颱風襲台的訪談紀錄,本書所關注的焦點並非風災來襲的前後經過,而是將主軸設定在災後重建過程,各地災民所面對的處境和難題。所以書中訪談所呈現的不是天災的驚心動魄,而是事後災民要重返(或重造)家園時,所面對各樣衝突。誇張點形容本書關心的主旨,與其說是「天災」,不如說是「人禍」。 (more…)

島嶼岸邊:台灣海國圖誌

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/08/22

 

 

 

 

 

撰文:裴凡強、洪銘成、田哲榮、張子午

攝影:張弘岱、劉子正、安培淂、黃士澤

出版項:臺北市:經典雜誌(2012)

ISBN:9789866292378

[館藏連結] 

撰文/廖偉辰

臺灣四面環海,因為歐亞板塊和菲律賓板塊的碰撞,使得臺灣有著非常豐富的地形與地貌。對於海岸和離島,一般人的瞭解有多少呢?本書作者群花了兩年的時間,深入探訪臺灣各處的海岸和離島,終於完成這本以海岸與離島為主題的精緻著作。

讀完本書以後,可以深刻體認到,過去人們為了生存,總是不斷從大自然汲取資源,認為大自然的資源是取之不竭,用之不盡的,而面對大自然的力量,更有「人定勝天」的口號出現。但是,隨著大自然的資源被過度使用,原本自成一體的生態系統被破壞,很多原來有著豐富生態面貌的地區,變成只有單一經濟作物的孤單景色,甚至無法抵擋強風豪雨的侵襲,造成一齣又一齣的悲劇。 (more…)

台灣山海經:國家公園生態文學之旅

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/08/22

 

 

 

 

 

 

主要作者:古蒙仁

出版項:臺北縣中和市 : INK印刻文學, 2009

版本項:初版

[館藏導覽]

 

 

 撰文/盧育嫺 

書寫臺灣有很多種方式,每一種方式都牽涉到「分類」。典型的分類大致是從歷史、地理、族群等面向來進行書寫;現今則流行從自然生態、飲食源流、服裝時尚、庶民生活等分類系統來展示臺灣百變風貌。而本書《台灣山海經:國家公園生態文學之旅》,則可看作是以「國家公園生態」做分類的深度臺灣書寫。

本書序言提到:「許多人都到過陽明山、墾丁、阿里山,但只是走馬看花式的『到此一遊,攝影留念』,對國家公園的生物、生態,千百年演替的人文、故事所知不多,非常可惜。」臺灣山岳型國家公園與原住民傳統領域多有重疊,對原住民來說「國家公園」是個爭議的存在,本書自難避免這類質疑,但若細看內容,就會瞭解作者意在宣揚國家公園生態敏感地區與原住民族歷史文化保存的迫切性。他以「國家公園生態」切入,或許就是獲得大多數讀者理解的一種書寫策略。作者以自己曾受過的感動,帶領大家從「看到」國家公園到「懂得」國家公園,細膩感受這座自然和人文生態皆美、詩意盎然的太平洋寶島。 (more…)

【本期推薦】宣教老兵漸凋零

Categories: 本期推薦
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/07/23

 

魏外揚 教授/中原大學教授,基督教歷史學家

 

前幾天在網路上,看見美國科羅拉多州丹佛神學院發佈柯饒富牧師(Ralph R.Covell,1922-2013)去世的簡訊,很多回憶與感受湧上心頭。簡訊開頭這樣說:「我們很遺憾地宣布,柯饒富博士於2013年2月2日星期六去世,享年九十歲。他服務於丹佛神學院超過24年,教授宣教學、教會歷史,並擔任教務長多年。在加入丹佛神學院之前,他有二十年時間是前往中國與台灣的宣教士。他將新約聖經翻譯成太魯閣語,這是台灣高山的一種原住民族。他也繼續參與審查太魯閣語舊聖經的翻譯,同時也是台灣聖經公會的譯經顧問。」

左為中年時的柯饒富牧師,右為老年時的柯饒富牧師。

我最初注意到柯饒富,是因為他寫了一本關於清末來華宣教士丁韙良的專書,也就是他的博士論文《丁韙良:推動中國現代化的先驅》(W. A. P. Martin:Pioneer of Progress in China)。我以為他只是另一位研究中國近代史的歷史學者,不料從書背的作者簡介中,得知他曾在海峽兩岸當過宣教士,這個身分令我感到驚喜,從此對他產生濃厚的興趣,也期盼有機會與他見面。

1997年11月2日柯牧師應邀在台北的宣道會松山堂講道,我得知這消息後,當天就去松山堂參加聚會,聆聽他用流利的國語講道,然後趨前向他致意,與他有簡短的交談。他告訴我即將出版一本新書,等出版後會從美國寄一本給我。不久後,果然收到柯牧師寄贈的新書,是一本關於台灣山地教會史的著作《台灣山中的五旬節》(Pentecost of the Hills in Taiwan)。我閱讀後寫了一篇書評,在基督教論壇報(第1741期,1999年8月15-22日)上發表。 (more…)

【本期推薦】紅毛牧師重現台灣

Categories: 本期推薦
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/07/23
歷史機遇特展導覽手冊

 

魏外揚 教授/中原大學教授,基督教歷史學家

 

前些日子,從2013年5月21日到6月21日,在行政院原住民委員會一樓展示廳,有一個有關原住民歷史文化的特展,叫作「歷史機遇 ― 17世紀荷蘭東印度公司巴達維亞文獻重現台灣特展」。我滿懷期待地來到現場,卻有點失望,因為完全沒有看見文獻的原件,只有一些根據文獻製作的看板與掛圖。「沉寂350年,一批典藏在雅加達印尼國家檔案館的台灣史料,2002年被荷蘭檔案員發現,這一偶然機緣,喚醒了一段台灣史的記憶、17世紀荷蘭統治台灣的傳教史料。」看板上的這些文字或許可以說明檔案原件為何缺席,我猜想是因為年代久遠、不堪遠行,所以這六百多頁文獻已製成光碟,由印尼當局贈送給我們的原住民委員會典藏和使用。

1662年2月,最後一任台灣長官揆一率領的荷蘭船隊啟航前往巴達維亞,結束了荷蘭在台灣的統治。教會機構「大員小會」的牧師Johannes Kruijff也在撤離的船隊上,他攜帶一批教會檔案,在返回巴達維亞後,便存放在檔案庫裡。這些荷蘭聯合東印度公司檔案,在十八世紀中被巴達維亞總督府幾名僕役長期挾帶出庫,賣給舊貨商,再轉售給造紙廠當作紙漿原料,其中即有部分臺灣檔案;十八世紀末,總督府因當時儲藏空間不足而銷毀若干檔案,部分台灣史料也不免遭到銷毀。這次公諸於世的檔案,都是未遭盜賣與銷毀的部分,因此也格外難得。這些文獻主要是「大員小會」的決議錄、往來書信,往來對象包括台灣長官、在荷蘭的上級教會。其內容都與傳教活動、信徒生活息息相關,是觀察十七世紀台灣社會風俗與族群動態的一個重要視窗。 (more…)

天真的人類學家:小泥屋筆記

Categories: 館藏導覽
Tags: No Tags
Comments: No Comments
Published on: 2013/07/23

 

 

 

 

 

 

書名:天真的人類學家:小泥屋筆記
作者:奈吉爾‧巴利 Nigel Barley
譯者:何穎怡
出版項:臺北市 : 商周出版 : 城邦文化發行,2008
ISBN:9789866571145
[館藏導覽]

撰文/ 翁稷安

 

《天真的人類學家:小泥屋筆記》一書是英國人類學家奈吉爾‧巴利(Nigel Barley)於1983年所出版的作品,內容紀錄了他前往非洲喀麥隆研究多瓦悠人(Dowayo)部落的經過。不同於一般人類學的民族誌,作者抛棄了學院書寫慣有的冷靜、客觀等專業形象,改採以自諷而嘲謔的筆調,如實紀錄自己在田野過程中所經歷的種種荒謬。本書沒有學術研究者常見的全知,以及高高在上的身段。相反的,敘述的是一個人類學研究者,置身在不同現實、文化環境,同時又背負研究壓力時,所遭遇的困境和反省。

(more…)

Welcome , today is 星期一, 2021/03/08